Berean Standard Bible (BSB)
Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.
World English Bible (WEB)
Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.
Strong's King James
{G1161} This{G5124} he said{G2036}{(G5627)}, not{G3756} that{G3754} he{G846} cared{G3199}{(G5707)} for{G4012} the poor{G4434}; but{G235} because{G3754} he was{G2258}{(G5713)} a thief{G2812}, and{G2532} had{G2192}{(G5707)} the bag{G1101}, and{G2532} bare{G941}{(G5707)} what was put therein{G906}{(G5746)}.
The F.O.G *
(6) Now he said this not because he was concerned about the poor, rather because he was a thief and had the money box and picked out what was put in.
The F.O.G Message *
[6] Judas didn't say this because he cared about the poor. As keeper of the disciples' money bag, he regularly stole from their communal funds.
Young's Literal Translation
and he said this, not because he was caring for the poor, but because he was a thief, and had the bag, and what things were put in he was carrying.
Add your first comment to this post