Berean Standard Bible (BSB)
As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, let him be under a curse!
World English Bible (WEB)
As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any “good news” other than that which you received, let him be cursed.
Strong's King James
As{G5613} we said before{G4280}{(G5758)}, so{G2532} say I{G3004}{(G5719)} now{G737} again{G3825}, If any{G1536} man preach{G2097} any other{G3844} gospel{G2097}{(G5731)} unto you{G5209} than{G3844} that{G3739} ye have received{G3880}{(G5627)}, let him be{G2077}{(G5749)} accursed{G331}.
The F.O.G *
(9) As we've said beforehand, I say again now, if anybody is proclaiming to you good news apart from what you've received, they are cursed!
The F.O.G Message *
Young's Literal Translation
as we have said before, and now say again, If any one to you may proclaim good news different from what ye did receive—anathema let him be!