Berean Standard Bible (BSB)
For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it.
World English Bible (WEB)
For you have heard of my way of living in time past in the Jews’ religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it.
Strong's King James
For{G1063} ye have heard{G191}{(G5656)} of my{G1699} conversation{G391} in time past{G4218} in{G1722} the Jews' religion{G2454}, how that{G3754} beyond{G2596} measure{G5236} I persecuted{G1377}{(G5707)} the church{G1577} of God{G2316}, and{G2532} wasted{G4199}{(G5707)} it{G846}:
The F.O.G *
(13) For you've heard of my former way of life in Judaism, how I persecuted the assembly of יהוה YAHWEH extremely and tried to destroy it.
The F.O.G Message *
[13] You've heard about my former life in traditional Judaism—how I ruthlessly persecuted יהוה's church with savage intensity, determined to destroy this movement I saw as a threat to everything I held sacred.
Young's Literal Translation
for ye did hear of my behaviour once in Judaism, that exceedingly I was persecuting the assembly of God, and wasting it,
Add your first comment to this post