Brief Overview of ἀναμένω (Strong’s G362:)

🎉 Welcome! Join the Coffee Club to unlock commenting, and discover how you can support biblical literacy today.

ἀναμένω (anameno) is a Greek verb meaning “to wait for,” “to await,” or “to remain.” The term combines the prefix ἀνα- (ana-), implying “up” or “again,” with μένω (meno), meaning “to remain” or “to stay.” This verb generally involves a sense of waiting with expectation or remaining in a state of anticipation. The primary uses of the term include:

  1. Waiting for someone or something: Anticipating or expecting an event or person.
  2. Remaining in a place or state: Staying in a particular condition or location.

ἀναμένω often conveys a sense of hope or patience in the process of waiting.

Detailed Overview with Concordances

1. BDAG (A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature):

  • BDAG defines ἀναμένω as “to wait for” or “to await,” with an emphasis on waiting with expectation. The lexicon describes its usage in contexts where individuals are in anticipation of a future event or person. It also notes that the term can mean “to remain” in certain contexts, emphasizing persistence or continuation in a particular state.

2. LSJ (Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon):

  • LSJ translates ἀναμένω as “to wait for” or “to await.” The lexicon highlights that it refers to remaining in expectation of something or someone, often with a connotation of patience and anticipation. It also includes the idea of staying or remaining in a particular state or place.

3. Thayer’s Greek Lexicon:

  • Thayer describes ἀναμένω as “to wait for” or “to remain.” The lexicon notes that the term is used to indicate a state of waiting with anticipation for something expected or remaining in a place or condition. It highlights the aspect of expectation and perseverance in the waiting process.

4. Strong’s Concordance:

  • Strong’s Concordance identifies ἀναμένω as G362 and translates it as “to wait for” or “to remain.” It indicates that the term involves waiting with expectation and also staying in a particular state or place. The concordance emphasizes the anticipation and patience associated with the term.
artza box

Use code: FOG20 here for a 20% discount.

Summary:
ἀναμένω (anameno) means “to wait for” or “to remain.” According to BDAG, LSJ, Thayer’s Greek Lexicon, and Strong’s Concordance, the term conveys waiting with expectation or anticipation for a future event or person. It can also imply staying or remaining in a particular state or location. The term emphasizes patience, hope, and persistence.

Fuel Biblical Discovery

Become a Coffee Club member to share your insights and enjoy an ad-free experience. Your perspective could be exactly what someone needs to hear.

Join the Coffee Club Free

User Rego: Coffee Club
buy a coffee

This page is made possible by our generous coffee club members, who help keep these biblical resources free and ad-free for all seekers of wisdom. Care to pour into this mission with us?

Buy a Coffee
The $1,000 Membership Gift
Share your love
Jean Paul
Jean Paul

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. Learn more about the F.O.G.

Subscribe
Notify of
0 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
0
Hello! Would love to hear your thoughts.x
()
x