G7

Brief Overview of Ἀβιά (Strong's G7: Abia)

Ἀβιά (Abia):
The Greek word “Ἀβιά” (Abia) refers to several biblical figures named Abijah, which means “Yahweh is my father” or “My father is Yahweh.” This name is used for both male and female figures in the Bible, appearing in genealogies and historical narratives. It signifies a connection to God’s paternal care and authority.

Welcome! As a scholar of Biblical keywords, you may like this discount on your next lexicon from Logos.

Detailed Overview Incorporating Other Concordances

Ἀβιά (Abia):

  1. Strong’s Concordance:
  • Meaning: According to Strong’s Concordance (G7), “Ἀβιά” is the Greek form of the Hebrew name “אֲבִיָּה” (Abijah), which translates to “Yahweh is my father” or “My father is Yahweh.” This name is borne by several individuals in the Bible, including a king of Judah, a priest, and others listed in genealogies. The name reflects a strong connection to the worship and recognition of Yahweh as a fatherly figure.
  1. Thayer’s Greek Lexicon:
  • Meaning: Thayer’s Lexicon provides a comprehensive analysis of “Ἀβιά,” highlighting its Hebrew origin and meaning. Thayer’s identifies notable individuals with this name, such as Abijah, the son of Rehoboam and king of Judah, and Abijah, the son of Samuel. The lexicon underscores the name’s theological significance, emphasizing the acknowledgment of Yahweh’s paternal role in the lives of the named individuals.
  1. Vine’s Expository Dictionary of New Testament Words:
  • Meaning: Vine’s Dictionary elaborates on “Ἀβιά,” noting its use in the New Testament and its equivalent in the Old Testament. Vine’s discusses the name’s meaning, “Yahweh is my father,” and its implication of divine relationship and trust in God’s fatherhood. The dictionary also lists various bearers of the name, including those in genealogies such as in the lineage of Jesus (Luke 1:5).
  1. Louw-Nida Greek-English Lexicon:
  • Meaning: The Louw-Nida Lexicon categorizes “Ἀβιά” under personal names and highlights its significance in genealogical contexts. It defines the name as “Yahweh is my father,” stressing its theological import. The lexicon points out its usage in describing individuals who were part of priestly and royal lines, thereby linking them to a heritage of faith and divine guidance.
  1. Moulton-Milligan Vocabulary of the Greek New Testament:
  • Meaning: Moulton-Milligan notes that “Ἀβιά” is used to denote individuals with a theologically significant name that translates to “Yahweh is my father.” This vocabulary highlights its occurrence in the New Testament, particularly in genealogical records that underscore lineage and heritage. Moulton-Milligan emphasizes the name’s role in linking biblical figures to a legacy of faith and divine paternity.

Summary:
“Ἀβιά” (Abia) is the Greek transliteration of the Hebrew name “אֲבִיָּה” (Abijah), meaning “Yahweh is my father” or “My father is Yahweh.” This name is attributed to several individuals in the Bible, including kings, priests, and genealogical figures, symbolizing a close relationship with God as a paternal figure. Various concordances, including Strong’s, Thayer’s, Vine’s, Louw-Nida, and Moulton-Milligan, highlight the theological significance of this name, its occurrences in both Old and New Testaments, and its implications for divine heritage and faith.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments