Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Pronunciation Guide: ah-RAH (emphasis on second syllable)
Strong’s G685: A curse or imprecation; a prayer for evil or harm to befall someone. In biblical usage, it specifically refers to divine judgment or the consequences of breaking God’s covenant, rather than casual cursing or profanity.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
ἀρά Morphology:
The term ἀρά has deep roots in classical Greek literature, where it was commonly used in religious and legal contexts. In works like Sophocles’ “Oedipus Rex,” it carried the weight of divine judgment and familial curses. The Septuagint translators chose this word to render several Hebrew terms related to cursing, particularly אָלָה (alah) and קְלָלָה (qelalah).
The word gained particular significance in Hellenistic Judaism, where it became associated with covenant curses and divine judgment. Philo of Alexandria, in his work “On the Special Laws,” uses ἀρά to discuss the consequences of breaking divine commandments.
ἀρά Translation Options:
In the New Testament, ἀρά appears most prominently in Romans 3:14, where Paul quotes from Psalm 10:7 to describe the universal sinfulness of humanity. The word carries the weight of covenant judgment and divine displeasure, rather than mere profanity or casual cursing.
In the Septuagint, ἀρά frequently translates passages dealing with covenant curses, particularly in Deuteronomy’s covenant renewal ceremonies and the prophetic literature.
Key Cross References:
In ancient Jewish culture, curses were not viewed as mere expressions of anger but as solemn judicial pronouncements with real spiritual and physical consequences. The concept of ἀρά was closely tied to the covenant relationship between יהוה (Yahweh) and Israel, where curses served as the negative counterpart to covenant blessings.
The ceremonial aspect of cursing in ancient Near Eastern culture often involved specific gestures and formal declarations, making it a legally binding pronouncement. This helps us understand why the New Testament treats ἀρά with such gravity.
The use of ἀρά in Scripture reveals both God’s perfect justice and His merciful provision for redemption. The curse represents the legitimate consequences of sin and rebellion against God’s holy nature, demonstrating that He cannot simply overlook transgression.
However, the greatest theological significance of ἀρά is found in Galatians 3:13, where we learn that the Messiah became a curse for us, taking upon Himself the ἀρά that we deserved. This substitutionary atonement shows how God’s justice and mercy meet at the cross.
Understanding ἀρά should deepen our appreciation for the Messiah’s sacrifice and lead us to greater gratitude for our redemption. When we grasp the severity of the curse we deserved, we begin to comprehend the magnitude of God’s grace in sending His Son to bear that curse in our place.
This understanding should also motivate us to speak words of blessing rather than cursing, recognizing the power of our words and our calling to be agents of God’s grace rather than judgment.
The biblical concept of ἀρά reminds us that sin’s curse is real, but through the Messiah’s sacrifice, we can experience the triumph of blessing over cursing.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.