Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Pronunciation Guide: ah-pol-OO-oh (where ‘oo’ sounds like ‘new’)
Strong’s G630: ἀπολύω (apoluo) fundamentally means to release, set free, or send away. It carries the notion of liberating from a bond, obligation, or penalty, whether in legal, social, or personal contexts. This word encompasses both the authority to release and the act of setting free, making it rich in both judicial and relational implications.
ἀπολύω Morphology:
The term ἀπολύω emerges from classical Greek legal and social contexts, where it was commonly used in official documents for the formal dissolution of contracts, marriage bonds, or legal obligations. Xenophon employs it in his “Anabasis” (7.1.4) to describe the dismissal of troops, while Plato uses it in “Republic” (361c) in the context of release from accusations.
In the Septuagint, ἀπολύω appears frequently in legal and ceremonial contexts, particularly in Leviticus and Numbers, where it describes the dismissal of assemblies and the release of people from various obligations. The term gained additional significance in Jewish divorce law, where it became the technical term for the legal dissolution of marriage, as reflected in the Greek translation of Deuteronomy 24:1-4.
ἀπολύω Translation Options:
In the New Testament, ἀπολύω appears in various significant contexts, with its first appearance in Matthew 1:19 where Joseph considers “quietly divorcing” Mary. The word carries particular weight in judicial contexts, as seen in Pilate’s interaction with Jesus, and in marriage discussions, reflecting both legal and relational dimensions of release.
The term’s usage often reveals a tension between human authority to release and divine authority, particularly evident in the gospel narratives of Jesus’ trial. Its application ranges from the dismissal of crowds (Matthew 14:15) to the dissolution of marriage (Matthew 19:3) and the release of prisoners (Acts 4:21).
Notable appearances include:
In first-century Jewish culture, ἀπολύω held particular significance in the context of marriage and divorce. The term became the standard Greek translation for the Hebrew phrase “write a certificate of divorce” (sefer keritut). This technical usage reflected the Jewish legal requirement that divorce be accomplished through a formal written document (get), protecting the rights of the divorced woman and ensuring the legitimacy of the dissolution.
The word’s use in the trial of Jesus reveals fascinating insights into Roman judicial procedure, where the governor had the authority to ἀπολύω (release) a prisoner during festivals. This practice, known as privilegium paschale, demonstrates how the term operated at the intersection of Jewish religious practice and Roman legal authority.
The various uses of ἀπολύω in Scripture reveal profound theological truths about God’s character and His dealings with humanity. In the context of marriage and divorce, Jesus’ teaching using this term (Matthew 19:3-9) reveals God’s heart for covenant faithfulness and His original design for marriage, while acknowledging human hardness of heart that necessitated provisions for divorce under the Law.
The judicial use of ἀπολύω in Jesus’ trial narratives presents a powerful picture of divine sovereignty working through human choices. While Pilate had the authority to “release” Jesus, the Father’s plan of redemption required that the Son not be “released” but rather give Himself as a ransom for many. This paradox highlights how God’s justice and mercy meet in the cross – while Jesus was not “released” from His sacrificial mission, His death and resurrection provide eternal “release” for those who trust in Him.
Understanding ἀπολύω challenges us to consider both our response to God’s release of us from sin’s bondage and our responsibility in releasing others. When we grasp that we have been released from the greatest debt imaginable through the Messiah’s sacrifice, it should transform how we handle situations where we have the authority or opportunity to release others – whether from debt, obligation, or offense.
This word also calls us to carefully consider our approach to marriage and divorce. While recognizing that God permits divorce in certain circumstances, the high view of marriage expressed in Jesus’ teaching on ἀπολύω encourages us to work toward reconciliation and preservation of marriage bonds whenever possible, reflecting God’s faithful covenant love.
ἀπολύω embodies the profound truth that genuine release – whether from sin, obligation, or bondage – requires both the authority to loose and the wisdom to direct that freedom toward God’s purposes.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
You’re not alone on this journey. The brand new Paul's Handkerchief community is made up of passionate, hungry believers who are all walking the same path. Together, we dive deep into the Word, encouraging one another and sharing insights that bring us closer to Jesus.
Whether you’re just beginning your journey or have been following Jesus for years, there’s always room for more at the table. The table is prepared, and the King is waiting. He’s knocking on the door of your heart, inviting you into His presence. This is your moment. Will you open the door and sit down to a feast like no other?
Join the Paul's Handkerchief Family
Say yes to the invitation. Open the door and start feasting with the King of kings.