Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Pronunciation Guide: ah-po-KOP-tō (ἀποκόπτω)
Strong’s G609: ἀποκόπτω (apokoptō) denotes a decisive and complete act of cutting off or severing. The word combines the preposition ἀπό (away from) with κόπτω (to cut), emphasizing total separation. This compound word carries both literal and metaphorical meanings of severing something completely from its source or connection.
ἀποκόπτω Morphology:
The term ἀποκόπτω appears in classical Greek literature as early as the 5th century BCE. Herodotus uses it in his Histories (2.42) to describe the physical act of cutting off heads in Egyptian religious practices. In medical contexts, Hippocrates employs the term in “On Joints” to describe surgical procedures involving amputation.
In the Septuagint, ἀποκόπτω appears in several significant passages, including Deuteronomy 25:12, where it describes a judicial punishment. The term maintains its intense connotation of complete separation throughout Hellenistic literature, with Josephus using it in his “Jewish War” to describe both literal dismemberment and metaphorical separation.
ἀποκόπτω Translation Options:
In the New Testament, ἀποκόπτω appears 6 times, with its first appearance in Mark 9:43. The word carries significant weight in both literal and metaphorical contexts, often employed to emphasize the radical nature of spiritual decisions and actions.
In ancient Mediterranean culture, the concept of cutting off carried profound social implications. In Greek and Roman society, amputation was not only a medical procedure but also a form of punishment and social ostracism. The term had particular resonance in the context of cult worship of Cybele, where devotees would perform self-mutilation as an act of dedication – a practice Paul alludes to sarcastically in his letter to the Galatians.
The Jewish background of the term connects to the practice of כָּרַת (karat) or “cutting off” from the community, a severe form of excommunication that essentially rendered one “dead” to the community. This cultural understanding adds layers of meaning to the New Testament usage, particularly in passages dealing with church discipline and spiritual separation.
The radical nature of ἀποκόπτω serves as a powerful metaphor for the decisive action sometimes required in spiritual life. The Messiah’s teaching in Mark 9:43-48 uses this term to emphasize the serious nature of sin and the drastic measures sometimes necessary for spiritual preservation. The imagery suggests that maintaining spiritual integrity may require painful separation from things that appear vital to our functioning.
This word also illuminates the theological concept of separation from sin and the world. Just as a surgeon must completely remove diseased tissue to save a patient, the believer must sometimes make complete breaks from sinful influences. The finality and completeness implied in ἀποκόπτω reminds us that half-measures are insufficient in dealing with spiritual corruption.
The stark imagery of ἀποκόπτω challenges believers to examine their lives for areas requiring decisive action. While the word’s literal meaning is severe, its spiritual application calls us to consider what in our lives needs to be “cut off” for the sake of our walk with God. This might involve ending toxic relationships, abandoning harmful habits, or separating ourselves from situations that compromise our faith.
Like a skilled surgeon, we must learn to distinguish between what needs to be removed and what should be preserved. The goal isn’t reckless amputation but careful, decisive action guided by the Holy Spirit’s wisdom.
ἀποκόπτω represents the radical, decisive action required when facing choices between spiritual life and death – a surgical reminder that sometimes the path to wholeness requires separation.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.