Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5547: From χρίω (chriō), Χριστός denotes “the Anointed One,” the promised Messiah of Jewish expectation who fulfills divine prophecy. This title, transformed into a proper name, identifies Jesus as God’s chosen ruler, consecrated and empowered by the Spirit for His redemptive mission.
Χριστός (Christos) carries profound theological significance as the Greek equivalent of the Hebrew משיח (Mashiach). The term literally means “anointed one” and comes from the practice of anointing kings and priests with oil, symbolizing divine appointment and empowerment. In the New Testament, this title becomes virtually synonymous with Jesus, identifying Him as the long-awaited Messiah who fulfills hundreds of Old Testament prophecies. The early church’s use of Χριστός evolved from a title (“the Messiah”) to a proper name (“Jesus the Messiah”), reflecting their recognition of Jesus as the ultimate fulfillment of God’s promises to Israel and the world.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not a compound word, but derives from χρίω with the -τος suffix indicating completed action.
Translation Options:
Examples:
The comprehensive analysis of Χριστός across major lexicons reveals its evolution from a general term for “anointed” to its specific application to Jesus. BDAG emphasizes its fulfillment of Jewish messianic expectations, while Thayer’s highlights its transition from title to proper name. LSJ provides classical usage contexts, showing its earlier meaning of “rubbed on” or “spread on.” Vine’s connects it to Old Testament anointing practices, while Moulton and Milligan document its usage in papyri. The LEH specifically addresses its use in the Septuagint as the translation for משיח, establishing its messianic significance before the New Testament era.
First appearance:
The book of the genealogy of Jesus [Χριστός] the Messiah, the son of David, the son of Abraham. Matthew 1:1
Additional References:
Mark 1:1, Luke 2:11, John 1:41, Acts 2:36, Romans 1:4, 1 Corinthians 1:23, Galatians 3:16, Philippians 2:11, Revelation 11:15
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The priests anoint [Χριστός] the sacred images with oil.” |
Sophocles: Trachiniae | “The robe was anointed [Χριστός] with the centaur’s blood.” |
Aeschylus: Agamemnon | “The altar stands anointed [Χριστός] for sacrifice.” |
Χριστός represents the culmination of God’s redemptive plan, marking Jesus as the divinely appointed Savior. This term bridges the Old Testament promises with their New Testament fulfillment, declaring Jesus as God’s chosen King. The transformation of this word from a title to a name reflects the early church’s profound recognition of Jesus as the ultimate Anointed One. This word proclaims the good news that God has sent His promised Deliverer, offering salvation to all who believe in Him.
Strong’s G5547: From χρίω (chriō), Χριστός denotes “the Anointed One,” the promised Messiah of Jewish expectation who fulfills divine prophecy. This title, transformed into a proper name, identifies Jesus as God’s chosen ruler, consecrated and empowered by the Spirit for His redemptive mission.
Part of speech: Adjective used as Noun
Tags: messiah, anointed-one, jesus, king, savior, prophecy, divine-appointment, redemption, salvation, hebrew-mashiach
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post