Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5504: An adverb denoting “yesterday,” derived from Proto-Indo-European roots. Used in biblical contexts to emphasize the unchanging nature of God’s faithfulness across time, particularly in reference to temporal events and divine constancy. Appears in pivotal narratives demonstrating God’s healing power.
ἐχθές carries profound theological significance beyond its simple temporal meaning of “yesterday.” In New Testament usage, it often appears in contexts emphasizing God’s consistent character and works. The word bridges the gap between past and present, highlighting the Messiah’s unchanging nature. In John 4:52, it marks the precise moment of divine healing, demonstrating God’s immediate response to faith. The early church understood this temporal marker as evidence of God’s active involvement in human affairs, showing His power isn’t confined to distant history but manifests in recent, verifiable events.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not applicable as this is a simple word
Translation Options:
As an adverb, ἐχθές is indeclinable, meaning it maintains the same form regardless of its position or function in a sentence. Unlike nouns or verbs, it doesn’t change form for:
The word functions to modify verbs, adjectives, or other adverbs, providing temporal context to the action or state being described.
The major lexicons consistently emphasize ἐχθές as a precise temporal marker. BDAG notes its use in both literal and figurative contexts, while Thayer’s highlights its role in historical narratives. LSJ provides evidence of its consistent meaning from classical through Koine Greek. Vine’s emphasizes its importance in establishing chronological sequence in biblical narratives. Moulton and Milligan’s papyrological evidence shows its common usage in everyday life, supporting its straightforward temporal meaning in the New Testament.
First appearance:
Then he inquired of them the hour when he began to get better. So they said to him, “Yesterday [ἐχθές] at the seventh hour the fever left him.”
Additional References:
Hebrews 13:8
Acts 7:28
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Cyropaedia | “For what happened yesterday [ἐχθές] has taught us much wisdom.” |
Plato: Republic | “As if it were only yesterday [ἐχθές] that we began our discussion.” |
Aristophanes: Clouds | “Did you not just yesterday [ἐχθές] promise to repay the debt?” |
The significance of ἐχθές extends beyond mere chronological reference. In biblical usage, it serves as a powerful reminder of God’s immediate and active presence in human affairs. The word appears in contexts of healing, divine intervention, and faithfulness, emphasizing that our Lord isn’t distant in time but intimately involved in our daily lives. This temporal marker reminds us that the Messiah who worked yesterday is the same today, highlighting the beautiful truth of His unchanging nature and constant care for His people.
Strong’s G5504: An adverb denoting “yesterday,” derived from Proto-Indo-European roots. Used in biblical contexts to emphasize the unchanging nature of God’s faithfulness across time, particularly in reference to temporal events and divine constancy. Appears in pivotal narratives demonstrating God’s healing power.
Part of speech: Adverb
Tags: time, yesterday, temporal reference, chronology, biblical timeline, healing, divine faithfulness, historical narrative, Greek adverbs, biblical Greek
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post