Courteous Character: φιλόφρων (Strong’s G5391: philophrōn) Models Messiah’s Grace
Strong’s G5391: A compound adjective combining philos (loving) and phrēn (mind), meaning friendly, kind-hearted, or courteous. Emphasizes a disposition of considerate thoughtfulness that springs from a loving mind, reflecting the cordial and gracious character that should mark believers’ relationships within the body of the Messiah.
U- Unveiling the Word
φιλόφρων represents the beautiful intersection of love and mindful consideration in Christian conduct. This compound adjective unites the concept of philos (brotherly love) with phrēn (the seat of personal character and thought), painting a picture of intentional, thoughtful kindness. In the early church, this word captured the essence of how believers were to relate to one another – not with mere superficial politeness, but with genuine, mind-engaged love. Today, this word challenges us to move beyond casual friendliness to cultivate a deep, thoughtful care for others that reflects the Messiah’s own character.
N – Necessary Information
- Greek Word: φιλόφρων, philophrōn, fil-of’-rohn
- Pronunciation Guide: fil (as in “fill”) – of (as in “off”) – rohn (as in “throne”)
- Part of Speech: Adjective
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
Etymology:
- φίλος (philos) – prefix meaning “loving, fond of”
- φρήν (phrēn) – root word meaning “mind, understanding, heart”
- -ων (-ōn) – adjectival suffix indicating possession of quality
D – Defining Meanings
- Friendly with genuine thought and consideration
- Kind-hearted from mental disposition
- Courteous from sincere mindfulness
For compound words:
The philos prefix contributes the aspect of love and fondness, while phrēn adds the dimension of mental engagement and thoughtful consideration. The -ōn suffix makes it adjectival, describing someone who possesses this quality.
Translation Options:
- Courteously minded – captures both the outward expression and inward disposition
- Thoughtfully kind – emphasizes the mental engagement in showing kindness
- Considerately friendly – highlights the intentional nature of the friendliness
E – Exploring Similar Words
- φιλάδελφος (philadelphos) – brotherly love See G5361
- φιλόστοργος (philostorgos) – tenderly affectionate See G5387
- φιλόξενος (philoxenos) – hospitable See G5382
R – Reviewing the Word’s Morphology
As an adjective:
- Case: Nominative, Accusative, Genitive, Dative
- Number: Singular, Plural
- Gender: Masculine, Feminine, Neuter
- Declension: 2nd/1st
The word would change forms:
- Masculine: φιλόφρων (nom.), φιλόφρονα (acc.)
- Feminine: φιλόφρων (nom.), φιλόφρονα (acc.)
- Neuter: φιλόφρον (nom./acc.)
S – Studying Lexicon Insights
The lexicons provide a rich understanding of φιλόφρων as more than mere friendliness. BDAG emphasizes its connection to genuine mental disposition, while Thayer’s highlights its active expression in considerate behavior. LSJ traces its classical usage showing consistency in meaning from secular to biblical contexts. Vine’s notes its singular New Testament appearance but significant theological weight. Strong’s connects it to the broader word family of philos compounds. LEH and Moulton-Milligan demonstrate its continued relevance in Koine Greek, showing how it described genuine, thoughtful kindness in everyday interactions.
T – Tracing the Scriptures
First appearance:
1 Peter 3:8 “Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another, love as brothers, be tenderhearted, be [φιλόφρων] courteous”
Additional References:
As a New Testament hapax legomenon, it appears only in 1 Peter 3:8.
A – Analyzing Classical Usage
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The king received them [φιλόφρων] graciously, showing thoughtful consideration in his hospitality” |
Xenophon: Cyropaedia | “Cyrus, being [φιλόφρων] courteously minded, welcomed the ambassadors with genuine warmth” |
Plutarch: Moralia | “A truly wise man is [φιλόφρων] considerately friendly toward all, weighing his words with care” |
N – Noteworthy Summary
φιλόφρων beautifully captures the essence of Christian character that the Messiah modeled and calls us to embody. It’s not just about being nice – it’s about engaging our minds in loving others well. This word challenges us to move beyond superficial interactions to genuine, thoughtful care for others. It proclaims the good news by showing how the Messiah transforms not just our actions but our very way of thinking about and relating to others. This transformation creates communities marked by sincere, considerate love that attracts others to the gospel.
D – Did You Know?
- φιλόφρων is a hapax legomenon (appears only once) in the New Testament
- The word was commonly used in ancient letters to describe ideal hospitality
- Early church fathers frequently used this term to describe the character of mature believers
Strong’s G5391: A compound adjective combining philos (loving) and phrēn (mind), meaning friendly, kind-hearted, or courteous. Emphasizes a disposition of considerate thoughtfulness that springs from a loving mind, reflecting the cordial and gracious character that should mark believers’ relationships within the body of the Messiah.
Part of speech: Adjective
Tags: kindness, courtesy, friendship, love, mindfulness, consideration, character, relationships, Christian conduct, hospitality, Peter, epistles, hapax legomenon, compound words, Greek adjectives
Add your first comment to this post