Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5341: A noun meaning “cloak” or “traveling case,” possibly for books. Used in Paul’s final letter requesting personal items. Significant in showing apostolic concern for preserving Scripture and personal necessities. May have served to protect valuable manuscripts and writings.
The noun φαιλόνης represents either a traveling cloak or a case for carrying books and manuscripts. In its sole New Testament appearance, it appears in Paul’s final letter to Timothy, requesting its return along with books and parchments. This seemingly mundane request carries profound significance, showing the apostle’s concern for both physical comfort and the preservation of sacred writings. The early church saw in this word evidence of Paul’s continued scholarly work even in prison. Today, φαιλόνης reminds us of the importance of both practical provision and careful stewardship of spiritual resources.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
This is not a compound word but a borrowed term
Translation Options:
Morphological features as a noun:
Examples:
The lexicons provide varied insights into φαιλόνης. BDAG presents both garment and case interpretations. Thayer’s notes its likely Latin origin. LSJ documents its use for both clothing and document storage. Vine’s particularly emphasizes its practical significance in Paul’s ministry. Strong’s connects it to traveling gear. Moulton and Milligan provide evidence of its use in practical contexts for both garments and containers. The term’s precise meaning has been debated since early church times.
First appearance:
2 Timothy 4:13: “Bring the cloak [φαιλόνης] that I left with Carpus at Troas when you come—and the books, especially the parchments.”
Author: Work | Text |
---|---|
Artemidorus: Oneirocritica | “He wrapped the scrolls in a protective case [φαιλόνης]” |
Martial: Epigrams | “The traveler wore his warm cloak [φαιλόνης] against the cold” |
Plutarch: Lives | “He kept his documents in a leather case [φαιλόνης]” |
The word φαιλόνης beautifully illustrates how God cares for both physical and spiritual needs. Whether a cloak or document case, it shows Paul’s attention to practical necessity while prioritizing Scripture and ministry materials. The good news is that King Jesus cares for His servants’ complete wellbeing, from basic needs to spiritual resources. This word reminds us that seemingly ordinary items can serve sacred purposes in God’s kingdom work.
Strong’s G5341: A noun meaning “cloak” or “traveling case,” possibly for books. Used in Paul’s final letter requesting personal items. Significant in showing apostolic concern for preserving Scripture and personal necessities. May have served to protect valuable manuscripts and writings.
Part of speech: Noun
Tags: cloak, manuscript-case, Paul, Timothy, books, parchments, preservation, practical-needs, ministry-resources, Scripture, protection, apostolic-care, prison-ministry, personal-items, stewardship
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post