Gentle Breeze: ὑποπνέω (Strong’s G5285: hypopneō) Reveals Deceptive Peace
Strong’s G5285: A compound verb joining hypo (under) with pneō (to blow), meaning to blow softly or gently. In biblical usage, it describes a gentle wind that proved deceptively calm before a storm, highlighting the danger of false security.
U- Unveiling the Word
ὑποπνέω (hypopneō) combines ὑπό (hypo, “under”) with πνέω (pneō, “to blow”), describing a gentle wind blowing softly. In Acts 27:13, it appears in Luke’s account of Paul’s journey, describing the deceptively gentle south wind that preceded a violent storm. The early church saw this as a metaphor for spiritual deception and false peace. Today, it reminds believers to exercise discernment and not trust in temporary favorable circumstances.
N – Necessary Information
- Greek Word: ὑποπνέω, hypopneō, hoop-op-NEH-oh
- Detailed Pronunciation: hoop (as in “hoop”) + op (as in “op”) + neh (as in “net”) + oh (as in “go”)
- Part of Speech: Verb
Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.
Etymology:
- ὑπό (hypo) – prefix meaning “under”
- πνέω (pneō) – verb meaning “to blow”
Combined to mean “to blow gently”
D – Defining Meanings
- To blow softly
- To blow gently
- To breeze lightly
For compound words:
- ὑπό indicates gentleness or subtlety
- πνέω contributes wind motion
Translation Options:
- “Blow gently” – emphasizes softness
- “Breeze lightly” – captures subtlety
- “Blow softly” – maintains literal meaning
E – Exploring Similar Words
- πνέω (pneō, PNEH-oh) – “to blow” – basic wind motion
See G4154 - διαπνέω (diapneō, dee-ap-NEH-oh) – “to blow through”
See G1222 - ἐμπνέω (empneō, em-PNEH-oh) – “to breathe in”
See G1709
R – Reviewing the Word’s Morphology
As a verb, ὑποπνέω exhibits these features:
- Tense: Present
- Voice: Active
- Mood: Participle
- Person: N/A (participle)
- Number: Singular
- Aspect: Imperfective
The word would morph in English as:
- Present: blows gently
- Past: blew gently
- Perfect: has blown gently
- Future: will blow gently
S – Studying Lexicon Insights
The major lexicons emphasize ὑποπνέω’s deceptive nature. BDAG highlights its use in describing misleadingly gentle winds. Thayer’s notes its connection to dangerous maritime conditions. LSJ traces its usage in nautical literature. Vine’s connects it to the theme of false security. Strong’s emphasizes its compound nature suggesting subtle movement. Moulton and Milligan document its technical use in shipping records describing weather conditions.
T – Tracing the Scriptures
First appearance:
Acts 27:13: “When the south wind [ὑποπνέω] blew softly, supposing that they had obtained their desire, putting out to sea, they sailed close by Crete.”
Additional References:
This word appears only once in the New Testament.
A – Analyzing Classical Usage
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Odyssey | “The breeze [ὑποπνέω] blew softly across the calm waters.” |
Herodotus: Histories | “A gentle wind [ὑποπνέω] stirred the ship’s sails.” |
Thucydides: History | “The morning air [ὑποπνέω] breathed gently over the harbor.” |
N – Noteworthy Summary
ὑποπνέω powerfully illustrates the danger of false security. Just as the gentle wind deceived the sailors before the storm, we must be wary of apparent peace that masks spiritual danger. The good news is that King Jesus provides true discernment and security, guiding us through both gentle breezes and fierce storms.
D – Did You Know?
- Sailors particularly feared deceptively gentle winds
- The word appears in ancient weather forecasting texts
- Early Christians used it as a metaphor for spiritual deception
Strong’s G5285: A compound verb joining hypo (under) with pneō (to blow), meaning to blow softly or gently. In biblical usage, it describes a gentle wind that proved deceptively calm before a storm, highlighting the danger of false security.
Part of speech: Verb
Tags: wind, deception, discernment, maritime terms, Acts, Paul’s journey, wisdom, weather, navigation, false security