Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5245: A compound verb combining ὑπέρ (beyond) and νικάω (to conquer), meaning “to be more than a conqueror, to gain a surpassing victory.” Used in Romans to express the overwhelming triumph believers have through Christ despite tribulation.
The verb ὑπερνικάω represents complete and overwhelming victory. As a compound word combining “beyond” (ὑπέρ) with “to conquer” (νικάω), it describes not just victory but triumphant conquest that surpasses ordinary success. In the New Testament, Paul uses this unique term to describe the absolute triumph believers have in Christ despite facing various tribulations. The early church understood this word as expressing the complete victory secured by Christ’s work and experienced by believers through faith. Today, this word continues to encourage believers that their victory in Christ surpasses and overwhelms any opposition they might face.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: The prefix ὑπέρ intensifies νικάω’s meaning of conquest, creating the concept of victory that exceeds normal triumph.
Translation Options:
Features of this verb:
Common forms include:
The lexicons provide rich insight into ὑπερνικάω’s meaning and significance. BDAG emphasizes its use in expressing complete victory through Christ. Thayer’s notes its unique formation to express superiority over ordinary victory. LSJ traces similar compound formations expressing complete triumph. Vine’s highlights its exclusive use by Paul in Romans. Strong’s emphasizes the intensifying effect of the ὑπέρ prefix. Moulton and Milligan note its rare usage, suggesting Paul may have coined it to express the unique nature of Christian victory.
First appearance:
Romans 8:37: “But in all these things we overwhelmingly conquer [ὑπερνικάω] through Him who loved us.”
Additional References:
This is the only occurrence of ὑπερνικάω in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Josephus: Wars | “The army completely triumphed [ὑπερνικάω] over their enemies.” |
Philo: Embassy | “Truth ultimately prevails [ὑπερνικάω] over all opposition.” |
Justin Martyr: Dialogue | “The righteous supremely conquer [ὑπερνικάω] through divine power.” |
The word ὑπερνικάω powerfully expresses the complete victory believers have in Christ. Paul uses it to show that our triumph through Christ isn’t just victory but overwhelming conquest that surpasses all opposition. This word proclaims the good news by showing that in Christ, we don’t merely survive tribulations – we triumph over them completely. Our victory is assured not by our own strength but through Him who loved us.
Strong’s G5245: A compound verb combining ὑπέρ (beyond) and νικάω (to conquer), meaning “to be more than a conqueror, to gain a surpassing victory.” Used in Romans to express the overwhelming triumph believers have through Christ despite tribulation.
Part of speech: Verb
Tags: victory, conquest, triumph, tribulation, spiritual warfare, biblical Greek, New Testament Greek, Paul’s theology, Christian victory, spiritual conflict
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post