Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Pronunciation Guide: ah-PANG-kho (ἀ-πάγ-χω)
Strong’s G519: A compound verb meaning “to strangle oneself” or “to hang oneself.” This term specifically denotes death by self-strangulation or hanging, combining the preposition “apo” (away from) with “agchō” (to squeeze or strangle). It appears only once in the New Testament, describing Judas Iscariot’s death.
ἀπάγχω Morphology:
The term ἀπάγχω has roots in classical Greek literature, where it appears in works describing both literal and metaphorical strangulation. Herodotus uses it in his Histories (2.131) to describe the death of a princess by hanging. The compound form with ἀπό emphasizes the complete nature of the action, suggesting separation or completion.
In the Septuagint, this verb appears in 2 Samuel 17:23 to describe Ahithophel’s suicide by hanging after his counsel was rejected by Absalom. This usage parallels its later New Testament application, both involving betrayal narratives and subsequent self-destruction.
ἀπάγχω Translation Options:
The term ἀπάγχω appears with stark brevity in Matthew 27:5 describing Judas Iscariot’s final act: “καὶ ἀπελθὼν ἀπήγξατο” (“and he went away and hanged himself”). This usage follows the pattern seen in the Septuagint account of Ahithophel, linking both narratives through linguistic parallelism.
The rarity of this term in biblical literature highlights its specific technical meaning and the gravity with which Scripture treats such events. While the Bible records several instances of suicide, the use of ἀπάγχω is reserved for these particular narratives involving betrayal and subsequent self-destruction.
In both Greek and Jewish culture, death by hanging carried particular shame and social stigma. The method of death described by ἀπάγχω was considered especially disgraceful, often associated with betrayal and despair. In Jewish tradition, the body of one who died by hanging was to be buried before sunset (Deuteronomy 21:22-23), reflecting the serious view taken of such deaths.
The parallel between Ahithophel and Judas extends beyond the linguistic connection. Both were trusted advisors who betrayed their lords (David and Jesus respectively), both realized the magnitude of their betrayal, and both chose the same tragic end. This cultural and narrative parallel would have been readily apparent to first-century Jewish readers.
The use of ἀπάγχω in Scripture appears in contexts that powerfully illustrate the consequences of betrayal against God’s anointed ones. While the term itself is technical, its usage points to deeper spiritual truths about the devastating effects of betrayal, the weight of guilt, and the tragic consequences of turning away from God’s mercy.
These accounts serve not as mere historical records but as solemn warnings about the deadly nature of betrayal and the importance of genuine repentance. Unlike Peter, who wept bitterly but sought restoration, both Judas and Ahithophel chose final despair over the possibility of divine mercy.
This word also appears in stark contrast to Jesus’s words about abundant life and His power to save completely those who come to Him. Even in such dark contexts, Scripture consistently points to the hope and redemption available through the Messiah.
While this term’s specific meaning might seem distant from daily Christian experience, it serves as a powerful reminder of the importance of maintaining faithful relationships – both with God and others. It calls us to examine our hearts regarding loyalty, trust, and the proper handling of guilt and remorse.
The tragic accounts associated with this word should move us toward greater appreciation for God’s mercy and the importance of responding to conviction with genuine repentance rather than despair. They remind us that no sin is beyond God’s forgiveness when approached with true contrition and faith in His mercy.
ἀπάγχω stands as a somber reminder that even in recording history’s darkest moments, Scripture maintains precise language while pointing us toward the hope and mercy found in the Messiah.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.