Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5097: A verb meaning “to punish, avenge, or exact retribution,” from τιμωρός (avenger). Used in Acts to describe Paul’s pre-conversion persecution of Christians, highlighting the transformative power of God’s grace in turning a persecutor into a proclaimer.
τιμωρέω embodies the concept of retributive punishment or vengeance in the New Testament. This word appears significantly in Paul’s testimony, describing his former role as a persecutor of Christians. The term carries legal and moral weight, implying punishment undertaken with perceived authority or justice. The early church saw profound significance in how God transformed one who wielded this verb into an apostle who suffered its effects for Christ’s sake. Today, it continues to remind believers of both the reality of persecution and God’s power to transform persecutors into proclaimers of the Gospel.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The root combines honor-watching with verbal action to indicate punishment that upholds honor or justice
Translation Options:
Morphological features as a Verb:
Key forms:
BDAG emphasizes τιμωρέω’s use in contexts of official persecution. Thayer’s notes its connection to concepts of honor and justice. LSJ documents its use in legal and political contexts. Vine’s highlights its appearance in Paul’s testimony of conversion. Strong’s connects it to fundamental concepts of guardianship of honor. Moulton and Milligan provide evidence of its use in legal documents. The synthesis reveals a term that carries both legal and moral weight, particularly significant in describing religious persecution.
First appearance:
“As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be [punished] [τιμωρέω].” Acts 22:5
Additional References:
Acts 26:11
Author: Work | Text |
---|---|
Thucydides: History | “The city [punished] [τιμωρέω] those who betrayed their allies.” |
Plato: Laws | “The guardians must [exact justice] [τιμωρέω] against lawbreakers.” |
Demosthenes: Against Meidias | “The court should [avenge] [τιμωρέω] wrongs done to citizens.” |
τιμωρέω appears in Scripture as a powerful testimony to God’s transforming grace. In Paul’s conversion narrative, this word shows how God can transform a zealous persecutor into a passionate proclaimer of the Gospel. It proclaims the good news that King Jesus’s power can overcome even the most dedicated opposition, turning instruments of persecution into vessels of grace.
Strong’s G5097: A verb meaning “to punish, avenge, or exact retribution,” from τιμωρός (avenger). Used in Acts to describe Paul’s pre-conversion persecution of Christians, highlighting the transformative power of God’s grace in turning a persecutor into a proclaimer.
Part of speech: Verb
Tags: punishment, persecution, vengeance, justice, Paul, conversion, transformation, authority, grace, retribution, legal terms, martyrdom
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.