Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G5083: A verb meaning “to keep, guard, observe,” derived from τηρός (a guard). Used extensively in the New Testament for faithful observance of God’s commands, preservation of spiritual truth, and divine protection of believers, emphasizing both active obedience and watchful care.
τηρέω carries profound theological significance in the New Testament, encompassing both watchful guarding and faithful observance. The word expresses active, diligent care in preserving something valuable, whether it be God’s commands, spiritual truth, or the souls of believers. In Jesus’ teachings, it often appears in connection with keeping His commandments as an expression of love. The early church understood this term as describing the intimate relationship between faith and obedience, seeing in it both the believer’s responsibility to remain faithful and God’s promise to preserve His people. Today, it continues to emphasize that authentic faith manifests in careful attention to and preservation of divine truth.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not a compound word, but a primary verb
Translation Options:
Morphological features as a Verb:
Examples:
BDAG emphasizes τηρέω’s dual sense of protective watching and faithful observance, particularly in spiritual contexts. Thayer’s notes its development from physical guarding to spiritual preservation. LSJ documents its use in both military and religious contexts. Vine’s highlights its importance in expressing faithful obedience to divine commands. Strong’s connects it to the concept of watchful guarding. Moulton and Milligan show its use in papyri for both literal and metaphorical protection. The synthesis reveals a term that comprehensively describes the believer’s responsibility to both guard and obey divine truth, while also expressing God’s faithful preservation of His people.
First appearance:
“But if thou wilt enter into life, [keep] [τηρέω] the commandments.” Matthew 19:17
Additional References:
John 14:15
John 15:10
1 John 2:3
1 John 5:3
Jude 1:21
Author: Work | Text |
---|---|
Thucydides: History | “The soldiers [kept watch] [τηρέω] over the city walls day and night.” |
Xenophon: Cyropaedia | “The general ordered them to [observe] [τηρέω] the enemy’s movements carefully.” |
Plato: Laws | “The citizens must [keep] [τηρέω] the laws with all diligence.” |
τηρέω appears throughout the New Testament as a powerful expression of both divine and human faithfulness. For believers, it describes the loving response to God’s grace through careful obedience to His commands. For God, it expresses His faithful preservation of His people. This word proclaims the good news that King Jesus not only commands but enables our obedience through His Spirit, while faithfully keeping us in His love. It reminds us that authentic faith manifests in careful attention to God’s word and faithful observance of His ways.
Strong’s G5083: A verb meaning “to keep, guard, observe,” derived from τηρός (a guard). Used extensively in the New Testament for faithful observance of God’s commands, preservation of spiritual truth, and divine protection of believers, emphasizing both active obedience and watchful care.
Part of speech: Verb
Tags: obedience, preservation, watchfulness, faithfulness, commands, protection, guarding, observation, keeping, loyalty, duty, vigilance
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post