Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4977: From a primary root meaning to split, σχίζω describes dramatic separation or division. At the Messiah’s death, it depicts the supernatural rending of the Temple veil, symbolizing the new access to God through His sacrifice.
σχίζω powerfully conveys the idea of forceful separation or dramatic splitting. In its first New Testament appearance, it describes the supernatural tearing of the Temple veil at the Messiah’s death, symbolizing the new access to God’s presence. This word also appears at His baptism when the heavens were “torn open,” marking divine intervention in human history. The early church saw in this term both God’s dramatic breaking into human reality and the removal of barriers between God and humanity. Today, it reminds us of the Messiah’s work in removing all obstacles between us and the Father.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Translation Options:
As a verb, σχίζω exhibits:
Examples:
BDAG emphasizes its violent nature. Thayer’s notes both literal and metaphorical uses. LSJ documents its wide range in classical Greek. Vine’s connects it to divine intervention. Strong’s highlights the completeness of the division. Moulton and Milligan note its use in dramatic contexts.
First appearance:
Matthew 27:51: “At that moment the curtain of the temple was torn [σχίζω] in two from top to bottom.”
Additional References:
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Iliad | “The lightning bolt split [σχίζω] the mighty oak.” |
Sophocles: Antigone | “The earth was rent [σχίζω] by the gods’ anger.” |
Euripides: Bacchae | “They tore [σχίζω] their garments in grief.” |
σχίζω proclaims the dramatic way God has opened access to His presence through the Messiah. This word declares the good news that through His death, all barriers between God and humanity have been torn away, enabling direct communion with the Father.
Strong’s G4977: From a primary root meaning to split, σχίζω describes dramatic separation or division. At the Messiah’s death, it depicts the supernatural rending of the Temple veil, symbolizing the new access to God through His sacrifice.
Part of speech: Verb
Tags: tearing, division, Temple veil, divine access, crucifixion, supernatural events, heavenly opening, God’s presence, barriers removed, salvation accomplished
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post