Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4963: From sun (with) and strephó (to turn), συστροφή describes a gathering or crowd, often with hostile intent. In Acts, it portrays opposition to the Gospel, highlighting how truth can provoke resistance while creating opportunities for witness.
συστροφή represents more than just a casual gathering—it often carries connotations of conspiracy or hostile assembly. As a compound word combining “together” (σύν) and “turning” (στρέφω), it depicts people gathering with shared purpose, frequently opposing God’s work. In Acts, it appears in contexts of resistance to the Gospel message. The early church recognized this term as symbolizing the world’s organized opposition to truth, while also seeing how God uses such opposition to advance His Kingdom. Today, it reminds us that persecution often accompanies faithful witness but cannot thwart God’s purposes.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
σύν (together) combines with στρέφω (to turn) to create the idea of people turning or gathering together, often with negative connotations of plotting or hostile intent.
Translation Options:
As a noun, συστροφή exhibits:
Examples:
BDAG emphasizes its use for crowds with hostile intent. Thayer’s notes its development from physical gathering to conspiracy. LSJ documents its usage in political contexts for seditious meetings. Vine’s connects it to organized opposition. Strong’s highlights the collective nature of the gathering. Moulton and Milligan note its frequent negative connotations in papyri.
First appearance:
Acts 19:40: “As it is, we are in danger of being charged with rioting because of what happened today. In that case we would not be able to account for this commotion [συστροφή], since there is no reason for it.”
Additional References:
Author: Work | Text |
---|---|
Polybius: Histories | “The conspirators formed a gathering [συστροφή] against the ruler.” |
Thucydides: Peloponnesian War | “The crowd assembled [συστροφή] with hostile intentions.” |
Xenophon: Hellenica | “There was a seditious gathering [συστροφή] in the marketplace.” |
συστροφή reminds us that the Gospel often faces organized opposition, yet this resistance cannot prevent God’s purposes. This word proclaims the good news that even when facing hostile crowds, the Messiah’s followers can trust in His sovereign control and ultimate victory.
Strong’s G4963: From sun (with) and strephó (to turn), συστροφή describes a gathering or crowd, often with hostile intent. In Acts, it portrays opposition to the Gospel, highlighting how truth can provoke resistance while creating opportunities for witness.
Part of speech: Noun
Tags: opposition, persecution, crowds, conspiracy, resistance, Acts, Paul’s ministry, hostile gatherings, Gospel advancement, divine sovereignty
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post