Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4923: A compound noun combining σύν (with) and ὁδός (way, road), συνοδία refers to a company of travelers journeying together, particularly in a caravan. In Luke’s Gospel, it describes the pilgrim company Mary and Joseph assumed Jesus was among during their return from Jerusalem.
συνοδία (sunodia) represents a group of travelers journeying together, particularly for religious festivals or pilgrimages. This compound word emphasizes both the communal nature of travel and the shared purpose of the journey. In the New Testament, it appears in Luke’s Gospel describing the traveling company returning from Passover in Jerusalem. The word carried special significance in Jewish culture, where families and communities would travel together to festivals for safety and fellowship. Early church writers used this term to describe the church as a pilgrim community journeying together toward their heavenly destination. Today, it reminds us of the importance of Christian fellowship and mutual support in our spiritual journey.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix σύν adds the concept of togetherness, while ὁδός provides the core meaning of journey or way. The suffix -ία makes it a feminine noun denoting a collective group.
Translation Options:
Nominal Features:
The word appears in various case forms:
BDAG emphasizes the word’s use in describing pilgrim caravans. Thayer’s notes its connection to festival journeys. LSJ provides examples from travel narratives and commercial contexts. Vine’s connects it to fellowship in journey. Strong’s highlights the collective nature of the term. LEH and Moulton and Milligan note its common usage in travel documents and pilgrimage accounts.
First appearance:
Luke 2:44: “But supposing Him to be in the caravan [συνοδία], they went a day’s journey; and they began looking for Him among their relatives and acquaintances.”
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The merchants formed a large caravan [συνοδία] for safety through the desert” |
Xenophon: Anabasis | “The pilgrims traveled in a company [συνοδία] to the sacred temple” |
Strabo: Geography | “The trading company [συνοδία] moved together along the silk road” |
συνοδία beautifully captures the communal nature of our spiritual journey. This word proclaims the good news that we’re not meant to walk alone but to journey together as God’s people. It reminds us that, like the ancient pilgrims traveling to Jerusalem, we’re part of a larger community moving toward our heavenly destination in the Messiah.
Strong’s G4923: A compound noun combining σύν (with) and ὁδός (way, road), συνοδία refers to a company of travelers journeying together, particularly in a caravan. In Luke’s Gospel, it describes the pilgrim company Mary and Joseph assumed Jesus was among during their return from Jerusalem.
Part of speech: Noun
Tags: pilgrimage, fellowship, journey, caravan, community, temple worship, festivals, travel, compound words, Greek nouns, pilgrim community
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post