Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4922: A compound verb combining σύν (with) and ὁδεύω (to travel), συνοδεύω describes traveling together on a journey. In Acts, it specifically refers to those who accompanied Saul during his Damascus road encounter, marking them as witnesses to this pivotal moment in salvation history.
συνοδεύω (sunodeuo) represents the act of traveling together on a journey, emphasizing shared experience and companionship along the way. This compound word beautifully captures both physical and spiritual journey-sharing. In the New Testament, it appears uniquely in Acts, describing those who traveled with Saul during his transformative encounter with the risen Messiah. Early church writers expanded its usage to describe the Christian journey of faith and discipleship. Today, it reminds us of the communal nature of following Jesus and how we often witness His work in others’ lives while journeying together.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix σύν adds the concept of togetherness, while ὁδεύω provides the core meaning of traveling. Together, they emphasize shared journey experiences.
Translation Options:
Verbal Features:
The word appears as a participle describing ongoing action:
BDAG emphasizes the word’s connection to shared travel experiences. Thayer’s notes its use in describing companions on a journey. LSJ provides examples from travel narratives. Vine’s connects it to fellowship in journey. Strong’s highlights the collaborative nature implied by the συν- prefix. LEH and Moulton and Milligan note its common usage in travel documents and narratives.
First appearance:
Acts 9:7: “The men who were journeying [συνοδεύω] with him stood speechless, hearing the voice but seeing no one.”
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Anabasis | “The soldiers traveled together [συνοδεύω] through the mountainous region” |
Herodotus: Histories | “The merchants journeyed together [συνοδεύω] in caravans for safety” |
Polybius: Histories | “The ambassadors accompanied [συνοδεύω] each other on the diplomatic mission” |
συνοδεύω beautifully illustrates how God often works through shared experiences and communal journeys. This word proclaims the good news that we don’t walk alone in our faith journey, and that sometimes we’re privileged to witness others’ transformative encounters with the risen Messiah. It reminds us that the path of discipleship is meant to be shared.
Strong’s G4922: A compound verb combining σύν (with) and ὁδεύω (to travel), συνοδεύω describes traveling together on a journey. In Acts, it specifically refers to those who accompanied Saul during his Damascus road encounter, marking them as witnesses to this pivotal moment in salvation history.
Part of speech: Verb
Tags: journey, companionship, Paul’s conversion, Damascus road, witnesses, shared experience, compound words, Greek verbs, travel, divine encounter, discipleship
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post