Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4873: A compound verb combining σύν (with), ἀνά (up/back), and κεῖμαι (to lie), meaning to recline together at a meal. In NT usage, it describes table fellowship, particularly Jesus’s practice of dining with various groups, emphasizing inclusion and intimate communion.
συνανάκειμαι represents the profound act of shared table fellowship in ancient Mediterranean culture. As a compound word, it combines togetherness with the practice of reclining at meals, reflecting the common posture for formal dining in the Greco-Roman world. In the New Testament, this term appears frequently in contexts where Jesus shares meals with various groups, including “tax collectors and sinners,” demonstrating His radical inclusivity. The early church understood this term as representing both physical and spiritual communion, as shared meals became central to Christian fellowship. Today, it continues to inform our understanding of Christian hospitality and the theological significance of table fellowship.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
σύν emphasizes shared experience, ἀνά indicates the position, and κεῖμαι describes the reclining posture, creating a word that captures the full cultural practice of formal dining.
Translation Options:
For this verb:
Example morphological changes:
BDAG emphasizes the social significance of shared meals. Thayer’s notes its use in describing formal dining customs. LSJ provides evidence of use in both secular and religious contexts. Vine’s connects it to fellowship and communion. Strong’s emphasizes the compound nature of shared reclining. LEH notes its use in describing festive meals. Moulton and Milligan find evidence of its social significance in daily life.
First Appearance:
Matthew 9:10: “Now it happened, as Jesus sat at the table in the house, that behold, many tax collectors and sinners came and sat down [συνανέκειντο] with Him and His disciples.”
Additional References:
Matthew 14:9, Mark 2:15, Mark 6:22, Luke 7:49, Luke 14:10
Author: Work | Text |
---|---|
Plutarch: Moralia | “The philosophers reclined together [συνανακείμενοι] at the symposium” |
Athenaeus: Deipnosophists | “The guests shared the dining couch [συνανέκειντο] at the feast” |
Lucian: Symposium | “The wise men reclined [συνανακείμενοι] together at the banquet” |
συνανάκειμαι powerfully illustrates Jesus’s radical table fellowship and inclusive love. The good news of King Jesus breaks down social barriers, as demonstrated by His willingness to dine with all manner of people. This word reminds us that the kingdom of God is often manifest around shared tables, where barriers fall and communion happens. It challenges us to practice the same inclusive table fellowship that characterized Jesus’s ministry.
Strong’s G4873: A compound verb combining σύν (with), ἀνά (up/back), and κεῖμαι (to lie), meaning to recline together at a meal. In NT usage, it describes table fellowship, particularly Jesus’s practice of dining with various groups, emphasizing inclusion and intimate communion.
Part of speech: Verb
Tags: fellowship, dining, communion, table fellowship, hospitality, meals, inclusion, community, shared meals, reclining, banquet, Christian fellowship
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post