Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4813: A verb meaning “to rob, plunder, or despoil.” In Pauline usage, it takes on an ironic tone when describing his acceptance of support from some churches while serving others, highlighting the sacrificial nature of his ministry and the complex dynamics of apostolic support.
Συλάω originally referred to the act of stripping or plundering, particularly in military contexts. In 2 Corinthians 11:8, Paul uses it with deliberate irony to describe accepting support from some churches while serving others freely, demonstrating his sensitivity to accusations of financial exploitation. The early church fathers drew from this usage to discuss proper ministerial support and sacrificial service. Today, it continues to inform discussions about ministry funding and the delicate balance between receiving support and maintaining integrity in gospel work.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not a compound word
Translation Options:
Morphological features as a verb:
Examples:
Cross-references:
BDAG emphasizes its ironic use in Paul’s ministry context. Thayer’s notes its basic meaning of plundering. LSJ provides examples from military contexts. Vine’s highlights Paul’s rhetorical use. Strong’s connects it to violent taking. LEH discusses its Septuagint usage regarding temple robbery. Moulton and Milligan show its use in legal documents concerning theft.
First appearance:
2 Corinthians 11:8 “I [robbed] {συλάω} other churches by accepting support from them in order to serve you.”
Additional References:
As a hapax legomenon, it appears only in 2 Corinthians 11:8.
Author: Work | Text |
---|---|
Herodotus: Histories | “The invaders [plundered] {συλάω} the temples of their precious offerings.” |
Thucydides: Peloponnesian War | “The soldiers [stripped] {συλάω} the dead of their armor.” |
Xenophon: Cyropaedia | “They [robbed] {συλάω} the countryside of its wealth.” |
Συλάω reveals Paul’s delicate handling of ministry support, showing how the good news should be offered freely while acknowledging the legitimate need for worker support. It promotes the gospel by demonstrating that true ministers of the Messiah prioritize serving others above personal gain, yet without rejecting proper provision for ministry.
Strong’s G4813: A verb meaning “to rob, plunder, or despoil.” In Pauline usage, it takes on an ironic tone when describing his acceptance of support from some churches while serving others, highlighting the sacrificial nature of his ministry and the complex dynamics of apostolic support.
Part of speech: Verb
Tags: robbery, plunder, ministry-support, paul, corinthians, financial-support, apostolic-ministry, church-funding, sacrificial-service, irony, rhetorical-device, ministry-ethics
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post