Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4805: A compound adjective used as a noun, combining σύν (with) and ζυγός (yoke), meaning “yoke-fellow” or “companion.” In Philippians, it likely refers to a close ministerial colleague of Paul, emphasizing the shared burden and partnership in gospel work.
Σύζυγος beautifully captures the concept of partnership in ministry. As a compound word, it literally means “one who is yoked together with another,” drawing from the agricultural image of oxen sharing a common yoke. In Philippians 4:3, Paul uses this term to address a trusted co-worker, highlighting the intimate nature of their shared mission. Early church fathers expanded this concept to describe the deep fellowship between believers united in service to the Messiah. Today, it continues to illustrate the importance of genuine partnership and mutual support in Christian ministry.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
Morphological features as an adjective/noun:
Examples of case endings:
Cross-references:
BDAG emphasizes its use as a term of close association in ministry. Thayer’s notes its connection to shared labor. LSJ provides examples from partnership contexts. Vine’s highlights its use in Philippians for ministerial partnership. Strong’s connects it to the concept of a joined pair. LEH discusses its usage in partnership contexts. Moulton and Milligan show its use in business partnerships.
First appearance:
Philippians 4:3 “Yes, I ask you also, true [companion] {σύζυγος}, help these women, who have labored side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.”
Additional References:
As a hapax legomenon, it appears only in Philippians 4:3.
Author: Work | Text |
---|---|
Euripides: Alcestis | “The faithful [partner] {σύζυγος} shared both joy and sorrow.” |
Sophocles: Antigone | “A true [yoke-fellow] {σύζυγος} in times of trial.” |
Aristotle: Politics | “The [companion] {σύζυγος} in governance must share both burden and honor.” |
Σύζυγος exemplifies the beauty of Christian partnership in ministry. It reminds us that the good news of King Jesus is best advanced through collaborative effort and mutual support. Like oxen joined by a yoke, believers are called to work together in harmony, sharing burdens and celebrating victories as we advance the Kingdom of our Lord.
Strong’s G4805: A compound adjective used as a noun, combining σύν (with) and ζυγός (yoke), meaning “yoke-fellow” or “companion.” In Philippians, it likely refers to a close ministerial colleague of Paul, emphasizing the shared burden and partnership in gospel work.
Part of speech: Adjective used as Noun
Tags: partnership, ministry, companion, yoke-fellow, co-worker, philippians, paul, christian-service, collaboration, teamwork, fellowship, gospel-work
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post