Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4800: A compound verb combining σύν (with) and ζάω (to live), meaning “to live together with.” In New Testament theology, it specifically refers to the spiritual union of believers with the Messiah, emphasizing the shared life that comes through faith and baptism into His death and resurrection.
Συζάω embodies one of the most profound concepts in New Testament theology – the mystical union between believers and the Messiah. As a compound word, it literally means “to live together with,” but carries deeper spiritual significance in its theological context. In Romans 6:8, it describes the intimate spiritual reality of believers sharing in the Messiah’s resurrected life. The early church fathers emphasized this word to express the transformative nature of Christian existence – not merely following the Messiah’s teachings, but actually participating in His life. Today, it continues to capture the essence of Christian identity as a shared life with the risen Lord.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
Morphological features as a verb:
Examples:
Cross-references:
BDAG emphasizes the spiritual dimension of συζάω in Pauline theology. Thayer’s highlights its use in contexts of resurrection life. LSJ notes its classical usage for physical cohabitation. Vine’s stresses its theological significance in Christian doctrine. Strong’s connects it to the concept of continued shared existence. LEH discusses its usage in Hellenistic Jewish literature. Moulton and Milligan provide evidence of its metaphorical use in personal letters.
First appearance:
Romans 6:8 “Now if we have died with the Messiah, we believe that we will also [live with] {συζάω} Him.”
Additional References:
2 Corinthians 7:3
2 Timothy 2:11
Author: Work | Text |
---|---|
Plutarch: Lives | “The philosophers who [lived with] {συζάω} the king greatly influenced his decisions.” |
Xenophon: Memorabilia | “Those who [lived together with] {συζάω} Socrates learned not just from his words but his example.” |
Plato: Republic | “The guardians must [live together] {συζάω} in perfect harmony for the city to prosper.” |
Συζάω beautifully captures the essence of Christian life as intimate communion with the risen Messiah. This word reveals that following Jesus isn’t merely about adhering to teachings or rules, but about sharing in His very life. It proclaims the good news that through faith, we don’t just believe in Jesus – we actually participate in His resurrection life, experiencing the power and presence of His Spirit in our daily walk.
Strong’s G4800: A compound verb combining σύν (with) and ζάω (to live), meaning “to live together with.” In New Testament theology, it specifically refers to the spiritual union of believers with the Messiah, emphasizing the shared life that comes through faith and baptism into His death and resurrection.
Part of speech: Verb
Tags: life, union, resurrection, spiritual-life, communion, fellowship, pauline-theology, romans, christian-living, mystical-union, shared-life, christ-centered
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post