Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4788: A compound verb meaning “to shut up together, enclose completely.” From σύν (with/together) and κλείω (to shut). Used both literally for enclosing fish in nets and metaphorically for God’s comprehensive work in salvation history, particularly regarding His dealings with Israel and the nations.
Συγκλείω carries both literal and rich metaphorical meanings in Scripture. In its literal sense, it describes the complete enclosure of fish in nets, while metaphorically it expresses God’s sovereign work in bringing all people under His judgment and mercy. The early church saw profound theological significance in this word, particularly in understanding God’s plan of salvation encompassing both Jews and Gentiles. Today, it reminds us of God’s comprehensive work in gathering all peoples into His redemptive purpose.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Translation Options:
As a verb:
Examples:
BDAG emphasizes both literal and theological usage. Thayer’s notes its metaphorical significance in salvation history. LSJ traces its usage in classical Greek for military containment. Vine’s highlights its usage in fishing contexts. Strong’s connects it to complete enclosure. LEH notes its use in the Septuagint for divine judgment. Moulton and Milligan show its use in legal documents for confinement.
First appearance:
Luke 5:6: “And when they had done this, they enclosed [συγκλείω] a great multitude of fishes: and their net was breaking.”
Additional References:
Romans 11:32
Galatians 3:22
Author: Work | Text |
---|---|
Thucydides: History | “The army enclosed [συγκλείω] the enemy within the walls” |
Xenophon: Anabasis | “They shut up [συγκλείω] the provisions in the fortress” |
Polybius: Histories | “The fleet enclosed [συγκλείω] the harbor from all sides” |
Συγκλείω powerfully illustrates God’s comprehensive work in salvation. From the miraculous catch of fish to Paul’s theological insights, this word proclaims the good news that King Jesus’s redemptive work encompasses all peoples, bringing both judgment and mercy to fulfill God’s sovereign purpose.
Strong’s G4788: A compound verb meaning “to shut up together, enclose completely.” From σύν (with/together) and κλείω (to shut). Used both literally for enclosing fish in nets and metaphorically for God’s comprehensive work in salvation history, particularly regarding His dealings with Israel and the nations.
Part of speech: Verb
Tags: enclosure, confinement, salvation, divine-purpose, fishing, judgment, mercy, paul, luke, biblical-greek, new-testament-greek, redemption
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post