Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4537: A verb meaning “to sound a trumpet,” used both literally for physical trumpet-blowing and metaphorically in Jesus’s teaching about ostentatious giving. In the New Testament, it appears in contexts ranging from criticism of religious hypocrisy to apocalyptic announcements.
The term σαλπίζω carries dual significance in the New Testament. First appearing in Matthew 6:2, Jesus uses it metaphorically to criticize ostentatious religious display. Later, particularly in Revelation, it takes on apocalyptic significance as the instrument of divine announcement and judgment. Early church fathers saw this contrast between human showmanship and divine proclamation as instructive. Today, σαλπίζω reminds us to seek God’s approval rather than human recognition while also pointing to His ultimate triumph and judgment.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not a compound word – derived from noun with verbal suffix
Translation Options:
Morphological features as a verb:
Example forms:
Cross-references:
BDAG emphasizes both literal and metaphorical uses. Thayer’s traces its development from military contexts. LSJ provides examples of secular usage. Vine’s highlights its eschatological significance. Strong’s connects it to public proclamation. LEH documents its Septuagint usage. Moulton and Milligan show its ceremonial applications.
First appearance:
“So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men.” (Matthew 6:2)
Additional References:
1 Corinthians 15:52
Revelation 8:6
Revelation 8:7
Revelation 8:8
Revelation 8:10
Revelation 8:12
Revelation 8:13
Revelation 9:1
Revelation 9:13
Revelation 11:15
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Anabasis | “The commander sounded the trumpet for battle” |
Aeschylus: Persians | “They blew the trumpets at dawn’s first light” |
Euripides: Phoenissae | “The herald sounded the signal for silence” |
The word σαλπίζω illustrates the contrast between human showmanship and divine authority. While hypocrites trumpet their good deeds, King Jesus will announce His return with the true trumpet call of God. This proclaims the good news that those who serve quietly now will be publicly vindicated when Christ returns in glory.
Strong’s G4537: A verb meaning “to sound a trumpet,” used both literally for physical trumpet-blowing and metaphorically in Jesus’s teaching about ostentatious giving. In the New Testament, it appears in contexts ranging from criticism of religious hypocrisy to apocalyptic announcements.
Part of speech: Verb
Tags: trumpet, announcement, hypocrisy, judgment, Revelation, apocalyptic, Matthew’s Gospel, divine proclamation, religious practice, eschatology
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post