Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4513: An adjective meaning “Roman” or “in the Roman language (Latin).” In its sole New Testament appearance in Luke’s Gospel, it describes the Latin inscription on Jesus’s cross, highlighting the universal significance of His crucifixion under Roman authority.
The term Ῥωμαϊκός specifically refers to things pertaining to Rome or the Roman culture, particularly the Latin language. Its appearance in Luke 23:38 describing the inscription on Jesus’s cross carries profound significance. The inclusion of Latin alongside Greek and Hebrew/Aramaic symbolizes the universal scope of Christ’s sacrifice, reaching across cultural and linguistic boundaries. Early church fathers saw this trilingual inscription as prophetic of the gospel’s spread throughout the Roman Empire. Today, this word reminds us that the message of Christ transcends cultural and linguistic barriers, speaking to all peoples and nations.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
Not a compound word, but the -ικός suffix transforms the noun Ῥώμη into an adjective indicating Roman character or origin
Translation Options:
Morphological features as an adjective:
Example forms:
Cross-references:
BDAG emphasizes Ῥωμαϊκός’s specific reference to the Latin language in Luke’s Gospel. Thayer’s notes its broader cultural implications. LSJ provides extensive evidence of its use in describing Roman customs and institutions. Vine’s highlights its significance in the crucifixion narrative. Strong’s connects it to Rome and Roman culture. LEH documents its usage in describing Roman influence in Hellenistic literature. Moulton and Milligan show its common usage in administrative documents.
First appearance:
And there was also an inscription over Him, “THIS IS THE KING OF THE JEWS” written in Latin letters (Luke 23:38)
Additional References:
This is the only occurrence in the New Testament.
Author: Work | Text |
---|---|
Polybius: Histories | “He wrote the treaty in Roman characters” |
Dionysius: Roman Antiquities | “They adopted the Roman manner of dress” |
Strabo: Geography | “The city was organized according to Roman custom” |
The word Ῥωμαϊκός, appearing in the crucifixion narrative, powerfully illustrates how King Jesus’s death and resurrection transcended cultural and linguistic boundaries. The Latin inscription, alongside Greek and Hebrew, proclaimed His kingship to the entire known world. This reminds us that the gospel message is universal, reaching across all cultural and linguistic barriers, declaring Jesus as King of all nations.
Strong’s G4513: An adjective meaning “Roman” or “in the Roman language (Latin).” In its sole New Testament appearance in Luke’s Gospel, it describes the Latin inscription on Jesus’s cross, highlighting the universal significance of His crucifification under Roman authority.
Part of speech: Adjective
Tags: Roman, Latin, crucifixion, inscription, Luke’s Gospel, cultural influence, languages, Roman Empire, universal message, cross
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post