Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4495: A strengthened form of ῥίπτω, meaning “to throw” or “to cast with force.” This variant form emphasizes intensive or repeated action of throwing or casting. In Acts 22:23, it describes the angry crowd throwing dust into the air, demonstrating intense opposition to Paul’s message.
Ῥιπτέω represents an intensified form of throwing or casting, often implying violent or repeated action. In its New Testament context, it appears in a scene of strong opposition to the gospel, where the crowd’s physical action of throwing dust symbolizes their spiritual rejection. Early church writers used this word to describe both literal acts of violence against Christians and metaphorical casting away of sin. Today, it serves as a reminder of both the opposition the gospel faces and the decisive action needed in rejecting sin.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
This is not a compound word but an intensified form of ῥίπτω.
Translation Options:
Morphological features as a verb:
Example conjugations:
BDAG notes its relationship to ῥίπτω and its intensified meaning. Thayer’s emphasizes its forceful nature. LSJ provides examples of repeated throwing actions. Vine’s connects it to vigorous or violent casting. Strong’s highlights its intensive form. Moulton and Milligan document its usage in situations of strong emotion or violence.
First appearance:
“And as they were [ῥιπτέω] throwing dust into the air and shouting,” Acts 22:23
Additional References:
None in the New Testament
Author: Work | Text |
---|---|
Xenophon: Anabasis | “The soldiers [ῥιπτέω] hurled their weapons repeatedly at the enemy.” |
Plutarch: Lives | “The crowd [ῥιπτέω] threw stones violently at the gates.” |
Lucian: Dialogues | “The waves [ῥιπτέω] tossed the ship about furiously.” |
Ῥιπτέω powerfully illustrates both the opposition the gospel faces and the decisive action required in following Christ. While used to describe resistance to Paul’s message, it reminds us that the good news of King Jesus often faces violent rejection. Yet it also teaches us about the forceful manner in which we should cast away anything that hinders our relationship with Christ.
Strong’s G4495: A strengthened form of ῥίπτω, meaning “to throw” or “cast with force.” This variant form emphasizes intensive or repeated action of throwing or casting. In Acts 22:23, it describes the angry crowd throwing dust into the air, demonstrating intense opposition to Paul’s message.
Part of speech: Verb
Tags: throw, cast, opposition, persecution, Paul, Acts, rejection, violence, intensity, dust, crowd reaction, forceful action
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post