Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4472: A verb meaning “to sprinkle,” particularly in ritual or ceremonial contexts. Used in the New Testament to describe purification rituals and their fulfillment in Christ’s sacrificial work. Carries significant theological weight in discussions of cleansing and sanctification.
ῥαντίζω represents a specific type of ritual purification through sprinkling, particularly with blood or water. In New Testament usage, it appears primarily in Hebrews, connecting Old Testament purification rituals to Christ’s superior sacrifice. The term carries deep theological significance in understanding both ceremonial cleansing and spiritual purification. Early church fathers saw in this word a connection between Old Testament types and their fulfillment in Christ. Today, this word continues to illustrate the purifying power of Christ’s blood and the completeness of His cleansing work.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
Translation Options:
Morphological Features (Verb):
Examples:
BDAG emphasizes its ritual significance. Thayer’s notes its ceremonial usage. LSJ provides examples from religious contexts. Vine’s highlights its spiritual application. Strong’s connects it to purification rituals. LEH traces its Septuagint usage. Moulton and Milligan show its technical religious usage in papyri.
First Appearance:
“For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer [ῥαντίζουσα] sprinkling those who have been defiled sanctify for the cleansing of the flesh…” Hebrews 9:13
Additional References:
Hebrews 9:19, Hebrews 9:21, Hebrews 10:22
Author: Work | Text |
---|---|
Euripides: Iphigenia | “The priest [ῥαντίζει] sprinkled the altar with purifying water” |
Plutarch: Moralia | “They [ῥαντίζοντες] sprinkled the temple with consecrated water” |
Sophocles: Ajax | “The blood [ῥαντίζεται] is sprinkled on the sacred ground” |
ῥαντίζω powerfully illustrates the purifying work of Christ. While the Old Testament ritual sprinkling provided external cleansing, it proclaims the good news by pointing to Christ’s blood that provides complete internal purification. This word reminds us that through Christ’s sacrifice, we receive perfect cleansing and access to God.
Strong’s G4472: A verb denoting ritual sprinkling for purification purposes. Significant in connecting Old Testament ceremonial cleansing to Christ’s sacrificial work. Used primarily in Hebrews to explain the superiority of Christ’s purification.
Part of speech: Verb
Tags: sprinkle, purification, cleansing, ritual, sacrifice, blood, ceremonial, sanctification, Hebrews, Christ’s blood, purify, consecration
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post