Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4407: An adjective meaning “pertaining to the morning” or “morning star,” derived from πρωΐ (early). Used metaphorically in Revelation to describe Christ as the morning star, symbolizing hope, new beginnings, and the dawn of God’s kingdom.
πρωϊνός carries deep significance in its New Testament usage, particularly in Revelation where it appears as part of the phrase “morning star.” The term extends beyond mere temporal reference to morning, embodying theological concepts of light, hope, and divine presence. In Revelation 2:28 and 22:16, it serves as a messianic title for Christ, drawing on ancient Near Eastern symbolism where the morning star represented sovereignty and divine power. The early church particularly embraced this imagery, seeing in πρωϊνός a powerful metaphor for Christ’s role as both the herald and fulfillment of God’s new day. Today, this word continues to remind believers that Christ is the light that overcomes darkness and brings the dawn of God’s kingdom.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words: Not a compound word, but the suffix -ινος transforms the temporal adverb πρωΐ into an adjective describing qualities associated with morning
Translation Options:
As an adjective, πρωϊνός follows standard Greek adjectival patterns:
Examples of morphological changes:
BDAG emphasizes its use in describing morning phenomena and its special significance in Revelation. Thayer’s notes its derivation from πρωΐ and its use in describing morning stars. LSJ documents its widespread use in classical literature for morning-related descriptions. Vine’s highlights its metaphorical significance in Revelation. Strong’s connects it to divine manifestation. Moulton and Milligan note its common usage in papyri for describing morning activities. LEH discusses its use in Septuagint literature for morning worship contexts.
First appearance:
Revelation 2:28 “And I will give him the morning [πρωϊνός] star.”
Additional References:
Revelation 22:16
Author: Work | Text |
---|---|
Homer: Odyssey | “The morning [πρωϊνός] breeze carried their ships to sea” |
Aristophanes: Birds | “The morning [πρωϊνός] chorus of birds filled the air” |
Plato: Republic | “The morning [πρωϊνός] light revealed the city’s beauty” |
πρωϊνός beautifully captures the hope and promise of Christ as our morning star. Just as the morning star heralds the dawn, Christ announces and embodies the coming of God’s kingdom. This word reminds us that in Christ, we have the assurance of a new day, the end of darkness, and the fulfillment of God’s promises. It proclaims the good news that Jesus is both the herald and the fulfillment of God’s bright dawn breaking into our world.
Strong’s G4407: An adjective meaning “pertaining to the morning” or “morning star,” derived from πρωΐ (early). Used metaphorically in Revelation to describe Christ as the morning star, symbolizing hope, new beginnings, and the dawn of God’s kingdom.
Part of speech: Adjective
Tags: morning star, dawn, early morning, Christ titles, Revelation, hope, new beginnings, light, messianic symbols, divine titles, morning worship, eschatology
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post