Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G4335: A noun derived from προσεύχομαι (to pray), meaning “prayer, place of prayer.” Used extensively in the New Testament for communication with God, particularly emphasizing reverent, focused petition and worship. Distinguished from other prayer words by its exclusive use for addressing deity.
Προσευχή represents the highest form of prayer and communion with God. The word specifically denotes prayer directed to God, unlike other Greek terms that could refer to requests made to humans. In the New Testament, it appears in contexts ranging from Jesus’ own prayer life to the early church’s prayer meetings. The word carries the sense of both the act of prayer and sometimes the place of prayer. Early church fathers emphasized προσευχή as the foundation of spiritual life and communion with God. Today, it continues to express the essential nature of prayer in Christian life and worship.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
The prefix πρός indicates direction toward God, while εὐχή provides the basic meaning of prayer. Together, they create the concept of focused, reverential prayer directed specifically to deity.
Translation Options:
As a noun, προσευχή shows these features:
Examples of case usage:
BDAG emphasizes its exclusive use for prayer to deity. Thayer’s notes its comprehensive nature covering all forms of prayer. LSJ provides evidence of its use in sacred contexts. Vine’s connects it to spiritual communion. Strong’s highlights its directed nature toward God. LEH notes its frequent use in worship settings. Moulton and Milligan cite papyri evidence of its use in religious contexts.
First appearance:
But this kind does not go out except by [προσευχῇ] prayer and fasting. Matthew 17:21
Additional References:
Acts 1:14
Romans 12:12
Ephesians 6:18
Philippians 4:6
Colossians 4:2
Author: Work | Text |
---|---|
Plato: Republic | The citizens gathered for [προσευχή] prayer at the temple |
Xenophon: Memorabilia | Socrates began with [προσευχή] prayer to the gods |
Plutarch: Lives | He offered a solemn [προσευχή] prayer before battle |
Προσευχή beautifully captures the essence of true prayer – direct communion with God. Through Christ, we have been granted access to approach God in prayer, making this word a powerful reminder of our privilege to communicate with our heavenly Father. The good news is that prayer is not just a religious duty but a living relationship with God made possible through Jesus.
Strong’s G4335: A noun derived from προσεύχομαι (to pray), meaning “prayer, place of prayer.” Used extensively in the New Testament for communication with God, particularly emphasizing reverent, focused petition and worship. Distinguished from other prayer words by its exclusive use for addressing deity.
Part of speech: Noun
Tags: prayer, worship, communion-with-God, petition, spiritual-discipline, devotion, early-church, prayer-life, corporate-prayer, spiritual-warfare, worship-terms, divine-communication, spiritual-practice, Christian-life, intercession
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post