Brief Overview of προπορεύομαι (Strong’s G4313: proporeuomai)

Strong’s G4313: A compound verb combining “pro” (before) and “poreuomai” (to go/journey), meaning to go before or precede. In biblical context, it particularly relates to the preparatory role of forerunners, especially John the Baptist’s ministry preceding Christ.

U- Unveiling the Word

Προπορεύομαι embodies the concept of preparatory movement ahead of someone significant. As a compound word, it combines the anticipatory aspect with purposeful journey or movement. In the New Testament, it appears most notably in Luke 1:76 regarding John the Baptist’s role as Christ’s forerunner, and in Acts 7:40 recalling Israel’s request for gods to go before them. The early church understood this term as highlighting the preparatory nature of prophetic ministry. Today, it continues to teach us about the importance of preparing the way for God’s work and the proper order of spiritual leadership.

Azrta box final advert

N – Necessary Information

  • Greek Word: προπορεύομαι, proporeuomai, pro-po-REU-o-mai
  • Pronunciation Guide: pro (as in “pro-fessional”) + po (as in “pole”) + REU (as in “review”) + o (as in “oh”) + mai (as in “my”)
  • Part of Speech: Verb (Deponent)

Etymology:

  • πρό (pro-) – prefix meaning “before”
  • πορεύομαι (poreuomai) – root verb meaning “to go, journey”
  • -ομαι (-omai) – middle/passive verbal ending

D – Defining Meanings

  • To go before
  • To precede
  • To lead the way

For compound words:
The prefix πρό (pro-) adds the temporal/spatial aspect of “before,” while πορεύομαι (poreuomai) provides the concept of purposeful movement or journey.

Translation Options:

  • “to go before” – emphasizes the spatial relationship
  • “to precede” – highlights the temporal aspect
  • “to lead the way” – stresses the leadership function
Can a Bible Come to Life over a Coffee?
This biblical entry has a unique origin story. Find out how it came to be—and why your visit today is about so much more than words. Get your coffee ready—God’s about to visit. But will you open the door for Him?

E – Exploring Similar Words

  • προάγω (proagō, pro-A-gō) – See G4254: emphasizes leading forward
  • πορεύομαι (poreuomai, po-REU-o-mai) – See G4198: basic form meaning “to go”
  • προτρέχω (protrechō, pro-TRE-khō) – See G4390: emphasizes running ahead

R – Reviewing the Word’s Morphology

As a deponent verb, προπορεύομαι exhibits:

  • Tense: Future/Present
  • Voice: Middle (with active meaning)
  • Mood: Indicative
  • Person: Second/Third
  • Number: Singular
  • Aspect: Progressive

Examples of morphological changes:

  • Present: “I go before”
  • Future: “I will go before”
  • Participle: “going before”

S – Studying Lexicon Insights

BDAG emphasizes the word’s use in contexts of leadership and preparation. Thayer’s highlights its connection to forerunning ministry. LSJ notes its use in classical Greek for official processions. Vine’s connects it to preparatory service. Strong’s emphasizes the compound nature suggesting purposeful preceding. Moulton and Milligan cite examples from papyri showing ceremonial usage.

T – Tracing the Scriptures

First Appearance:
Luke 1:76: “And you, child, will be called the prophet of the Most High; for you will go before [προπορεύσῃ] the Lord to prepare his ways.”

Additional References:
Acts 7:40

A – Analyzing Classical Usage

Author: WorkText
Xenophon: Cyropaedia“The heralds went before [προπορευόμενοι] the king’s procession”
Polybius: Histories“The scouts preceded [προπορευομένων] the main army”
Plutarch: Lives“The priests went ahead [προπορεύεσθαι] of the sacred procession”

N – Noteworthy Summary

Προπορεύομαι beautifully captures the concept of preparatory ministry. This word proclaims the good news by showing how God prepares the way for His work through faithful servants. It reminds us that just as John prepared the way for Christ, we too are called to prepare hearts for the Lord’s work through faithful witness and service.

D – Did You Know?

  • Προπορεύομαι was used in ceremonial contexts for processional leaders
  • The word appears in Luke’s account of John the Baptist’s prophetic calling
  • Early church writers used it to discuss the relationship between prophecy and fulfillment

Strong’s G4313: A compound verb meaning to go before or precede, used particularly of preparatory ministry and leadership. Emphasizes the important role of forerunners in God’s plan, especially regarding John the Baptist’s ministry before Christ.

Part of speech: Verb (Deponent)

Tags: forerunner, preparation, ministry, john-the-baptist, prophecy, leadership, luke, acts, service, preparation, divine-order, mission​​​​​​​​​​​​​​​​

Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.

sendagiftfinal
Have you been blessed?
This website has over 46,000 Biblical resources, made possible through the generosity of the 0.03% of supporters like you. If you’ve been blessed today, please consider sending a gift.
Jean Paul Joseph

Jean Paul Joseph

After a dramatic early morning encounter with King Jesus, I just couldn’t put my Bible down. The F.O.G took a hold of me and this website was born. What is the F.O.G?

Articles: 46874
Subscribe
Notify of
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments