Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Strong’s G3945: A compound verb combining παρά (beside) with ὁμοιάζω (to be like), meaning “to be like, to resemble closely.” Used in Matthew 23:27 in Jesus’s critique of religious hypocrisy. Emphasizes close but superficial resemblance, particularly in contexts of spiritual pretense versus reality.
παρομοιάζω describes close resemblance, often with implications of superficial similarity. In its sole New Testament usage, Jesus employs it to compare hypocritical religious leaders to whitewashed tombs, emphasizing outward appearance versus inner reality. The compound structure suggests placement alongside for comparison. Early church fathers used this term to discuss spiritual authenticity versus mere appearance. Today, it remains relevant in discussions of genuine versus superficial spirituality.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Etymology:
For compound words:
παρα- adds the sense of placement alongside to ὁμοιάζω’s meaning of similarity, emphasizing close comparison
Translation Options:
As a verb, παρομοιάζω exhibits:
Examples:
παρομοιάζω (I resemble)
παρομοιάζετε (you resemble)
παρομοιάζων (resembling)
BDAG emphasizes comparison aspect. Thayer’s notes its use in critique. LSJ documents classical usage for close resemblance. Vine’s highlights its usage in moral contexts. Moulton and Milligan note its appearance in comparative literature.
First appearance:
“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you [παρομοιάζω] are like whitewashed tombs” (Matthew 23:27)
Additional References:
None in the New Testament
Author: Work | Text |
---|---|
Aristotle: Rhetoric | “The argument [παρομοιάζω] resembles the truth” |
Plutarch: Moralia | “His actions [παρομοιάζω] resembled virtue” |
Dio Chrysostom: Orations | “The copy [παρομοιάζω] closely matched the original” |
παρομοιάζω emphasizes close but potentially superficial resemblance, particularly significant in contexts of spiritual authenticity versus mere appearance.
[Lexicon Summary]
A compound verb combining παρά (beside) with ὁμοιάζω (to be like), meaning “to be like, to resemble closely.” Used in Matthew 23:27 in Jesus’s critique of religious hypocrisy. Emphasizes close but superficial resemblance, particularly in contexts of spiritual pretense versus reality.
Part of speech: Verb
Tags: #verb #comparison #hypocrisy #matthew #jesus_teaching #compound_word #biblical_greek #new_testament #authenticity #pharisees
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post