G391

Brief Overview of ἀναστροφή (Strong's G391:)

The Greek noun ἀναστροφή (anastrophē) means “conduct” or “behavior.” It is derived from the verb ἀναστρέφω (anastrephō), meaning “to turn around” or “to conduct oneself.” The term generally refers to the manner in which one lives or behaves, encompassing both daily conduct and overall lifestyle.

Welcome! As a scholar of Biblical keywords, you may like this discount on your next lexicon from Logos.

Detailed Overview

According to Strong’s Concordance, ἀναστροφή (G391) is used in the New Testament to refer to one’s conduct or way of life. For example, in Philippians 1:27, it describes the “conduct” of the believers in a manner worthy of the gospel, indicating how their behavior should reflect their faith. Similarly, in 1 Peter 1:15, it refers to “conduct” or “behavior” in the context of living a holy life, highlighting the importance of one’s way of living in accordance with divine standards.

The Bauer-Danker-Arndt-Gingrich (BDAG) Greek-English Lexicon provides additional detail by noting that ἀναστροφή denotes one’s manner of life or behavior. BDAG emphasizes its use in describing a person’s overall conduct and lifestyle, often with a focus on moral or ethical aspects. The term is employed to illustrate how one’s actions and way of life align with certain principles or beliefs.

The Liddell-Scott-Jones (LSJ) Greek-English Lexicon also supports this interpretation, describing ἀναστροφή as referring to conduct or behavior, particularly in relation to one’s way of life. The lexicon highlights its use in both everyday contexts and more formal discussions of behavior and lifestyle.

In summary, ἀναστροφή primarily means “conduct” or “behavior,” reflecting the manner in which one lives or acts. This understanding is supported by Strong’s Concordance, BDAG, and LSJ, each providing context for its use in describing lifestyle and behavior in biblical and classical Greek literature.

guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments