Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
A Greek noun meaning “comfort” or “consolation,” παραμυθία first appears in 1 Corinthians 14:3 in the context of prophetic ministry. It represents comfort delivered through both presence and words, particularly in pastoral and community settings.
παραμυθία is a compound word combining παρά (“beside”) with μῦθος (“word”), literally meaning “a speaking close beside.” Its primary meaning conveys comfort through personal presence and gentle speech, while secondarily indicating encouragement through persuasion. In the New Testament, it appears specifically within prophetic speech and congregational edification contexts.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Theological Development:
In early church writings, particularly those of John Chrysostom, παραμυθία became central to pastoral theology, emphasizing the ministry of presence in comfort-giving. This understanding shaped both grief ministry and pastoral care practices throughout church history. Today, it remains foundational in Christian counseling, grief support, and community care.
Primary meaning: Comfort or consolation provided through personal presence and words, especially in contexts of grief or distress.
Secondary meaning: Encouragement given through gentle persuasion rather than command.
Tertiary meaning: The state of being consoled through supportive speech and presence.
Noun Features:
Examples:
Related Word Forms:
BDAG emphasizes its role in prophetic ministry and pastoral care. Thayer’s highlights the gentle nature of the comfort given. LSJ notes its classical usage in funeral orations. Vine’s connects it to personal presence in comfort-giving. Strong’s emphasizes its compound nature. Moulton and Milligan document its use in pastoral letters and consolation contexts.
First appearance: 1 Corinthians 14:3
“But he who prophesies speaks edification and exhortation and comfort [παραμυθία] to men.”
Related occurrences (verbal form παραμυθέομαι):
John 11:19
John 11:31
1 Thessalonians 2:11
1 Thessalonians 5:14
Author | Work | Translation |
---|---|---|
Plato | Phaedo | “offering consolation [παραμυθία] to his friends” |
Sophocles | Ajax | “finding comfort [παραμυθία] in wise counsel” |
Plutarch | Moralia | “words of comfort [παραμυθία] for the bereaved” |
παραμυθία embodies the concept of comfort through both presence and words, particularly in pastoral and prophetic contexts. Its compound structure emphasizes the importance of coming alongside others while offering gentle, consoling speech.
Strong’s G3889: Feminine noun denoting comfort through presence and words. Compound of παρά (beside) + μῦθος (word). Used in prophetic and pastoral contexts for consolation. Significant in early church ministry, evolving from classical funeral orations to Christian pastoral care.
Part of Speech: Noun (Feminine, First Declension)
Tags: #GreekNoun #FeminineNoun #Comfort #Consolation #PropheticMinistry #PastoralCare #ChurchLife #SpiritualGifts #Corinthians #NewTestament
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations independently.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post