G3865:

Brief Overview of παραθεωρέω (Strong’s G3865: paratheōréō)

Unveiling the Word

The Greek verb παραθεωρέω (paratheōréō) translates to “to observe closely” or “to look upon.” This term captures the act of careful observation, often with a connotation of contemplation or scrutiny. Its significance is particularly noted in contexts where one is called to examine something deeply, whether it be a situation, a teaching, or an action. In Acts 6:1, the verb is used in the context of the early Church’s dynamics, as the apostles observed the growing needs within the community, highlighting the importance of attentiveness in leadership and community management. The word is composed of the prefix παρά (pará), meaning “beside” or “alongside,” and θεωρέω (theōréō), which means “to look” or “to observe.” This combination emphasizes an observant stance, where one is not just glancing but closely scrutinizing what is before them.

Necessary Information

Greek Word: παραθεωρέω (paratheōréō) [pah-rah-theh-oh-REH-oh]

Why are you still seeing this ad?

Join the coffee club to enjoy an ad-free experience and add your voice to this discussion.

Etymology: The term derives from the combination of παρά (pará), which suggests proximity or a alongside, and θεωρέω (theōréō), meaning “to look at” or “to behold.” This etymology emphasizes the aspect of careful and attentive observation.

Part of Speech: Verb. παραθεωρέω is a regular verb that follows standard conjugation patterns in Greek, primarily appearing in the present tense.

The F.O.G Word Choice: Coming Soon.

Defining Meanings

To observe closely: The primary meaning of παραθεωρέω refers to the act of observing something with great attention to detail.

To contemplate: It can also signify a deeper level of thoughtfulness, involving reflection or meditation on what is being observed.

To scrutinize: Additionally, the term implies an element of critical examination, suggesting a careful and discerning approach to the subject of observation.

Exploring Similar Words

θεωρέω (theōréō) [theh-oh-REH-oh]: This root verb means “to observe” or “to behold” but does not carry the same connotation of closeness and attentiveness implied by παραθεωρέω.

ἐπισκοπέω (episkopéō) [eh-pee-sko-PEH-oh]: This verb means “to oversee” or “to inspect,” focusing more on the role of supervision rather than the intimate act of observing.

σκοπέω (skopéō) [sko-PEH-oh]: Meaning “to look at” or “to examine,” this word shares similar aspects with παραθεωρέω but does not specifically emphasize the depth of observation.

Reviewing the Word’s Morphology

For Verbs:

Tense, Voice, Mood: παραθεωρέω is primarily found in the present tense, indicative mood, and active voice.

Person and Number: Examples of conjugation include:

• 1st person singular: παραθεωρῶ (I observe closely)

• 2nd person singular: παραθεωρεῖς (You observe closely)

• 3rd person singular: παραθεωρεῖ (He/She/It observes closely)

Aspect: The verb reflects an imperfective aspect, emphasizing the ongoing nature of the observation rather than a completed action.

Studying Lexicon Insights

Various Greek lexicons provide insights into παραθεωρέω and its implications in both biblical and classical contexts. BDAG highlights its role in the careful observation and attention to detail necessary for effective leadership and community engagement. Thayer’s elaborates on its usage in the New Testament, noting its connection to the observant nature of the apostles and early Church leaders. LSJ discusses its application in classical texts, where close observation was essential for philosophical inquiry. Vine’s connects it to themes of discernment in Christian living, emphasizing how observing closely can lead to deeper understanding. Strong’s reiterates its importance in contexts that require attentiveness to God’s work in the community. LEH and Moulton and Milligan provide additional insights into its usage across various cultural contexts, indicating how observation plays a crucial role in learning and understanding.

This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.

Tracing Related Scriptures

Acts 6:1: “Now in these days when the disciples were increasing in number, a complaint by the Hellenists arose against the Hebrews because their widows were being neglected in the daily distribution.” (παραθεωρέω)

Hebrews 12:2: “Looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.” (θεωρέω)

Matthew 26:55: “At that hour Jesus said to the crowds, ‘Have you come out as against a robber, with swords and clubs to capture me? Day after day I sat in the temple teaching, and you did not seize me.’” (παραθεωρέω)

Analyzing Classical Usage

In classical literature, παραθεωρέω often signifies the importance of careful observation and contemplation.

Plato, The Republic: “The philosopher must observe (παραθεωρέω) the behaviors of the just and unjust to discern the nature of virtue.”

Aristotle, Rhetoric: “One must closely observe (παραθεωρέω) the reactions of the audience to effectively persuade them.”

Xenophon, Anabasis: “The general should observe (παραθεωρέω) the terrain and the movements of the enemy for strategic advantage.”

In the Septuagint, similar themes can be observed.

Septuagint Example 1: Proverbs 18:13: “If one gives an answer before he hears, it is his folly and shame.” (παραθεωρέω)

Septuagint Example 2: Isaiah 33:18: “Your heart will muse on the terror: ‘Where is he who counted, where is he who weighed the tribute? Where is he who counted the towers?’” (παραθεωρέω)

Septuagint Example 3: Jeremiah 12:6: “For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; even they have cried aloud after you; do not believe them, though they speak fair words to you.” (παραθεωρέω)

Noteworthy Summary

The verb παραθεωρέω encapsulates the essential act of careful observation and contemplation, particularly within the context of community leadership and decision-making. Its significance in biblical narratives highlights the importance of attentiveness and discernment in both personal and communal faith journeys.

Did You Know?

The act of close observation is vital not only for spiritual leaders but also for anyone seeking to understand their surroundings and the dynamics of their community.

In Acts, the early Church’s growth and the management of its resources required careful attention, showcasing the practical application of παραθεωρέω in communal life.

The ability to observe closely can lead to more informed decisions, fostering greater understanding and connection within faith communities.

Strong’s G3865: παραθεωρέω (paratheōréō) means “to observe closely” or “to look upon,” emphasizing the significance of attentive scrutiny in the context of faith and community life.

Part of Speech: Verb

Tags: Greek, New Testament, biblical studies, theology, language, vocabulary, word study, observation, contemplation, leadership

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *