Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In biblical studies, understanding Greek words unlocks deeper meanings in Scripture and provides insight into the cultural and linguistic context of the New Testament era. The word μήν (mēn), found in Luke 1:24, refers to a “month” and is significant in understanding both timekeeping in ancient cultures and the narrative context in which it is used. By examining μήν, readers can better appreciate the structure of the Gospel of Luke and other writings that emphasize specific periods of time in their storytelling.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: μήν (mēn), pronounced mayn.
Etymology: The word μήν comes from a root word that is used across multiple languages and cultures to denote the concept of a “month.” In ancient times, time was often measured by lunar cycles, and μήν was tied closely to the appearance of the moon, hence the regular use of the word to indicate a period of roughly 30 days.
Part of Speech: μήν is a noun. It refers specifically to the measure of time known as a “month” and is used to denote the passage of this unit of time in various contexts. Nouns in Greek, like in many other languages, can have various grammatical forms, which depend on their usage in sentences.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As a noun, μήν follows typical Greek noun morphology. In terms of case, number, and gender, μήν is a masculine noun and is used primarily in the singular to describe a single month but can appear in plural forms to refer to multiple months.
Case: Nominative (subject), Genitive (possession), Dative (indirect object), and Accusative (direct object) cases apply to μήν depending on its role in a sentence.
Number: Singular and plural forms exist, though the singular is more common in Scripture.
Greek lexicons emphasize that μήν refers specifically to the period of a month in both a literal and figurative sense. In Luke 1:24, the use of μήν emphasizes the passage of time during Elizabeth’s pregnancy, highlighting a waiting period of divine significance. Across various lexicons, the word’s use in narrative contexts often marks out significant waiting periods or periods of fulfillment, as in this verse.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text with μήν (mēn) |
---|---|---|
Herodotus | Histories | “For the space of six months (μήν) the army was encamped…” |
Plato | Timaeus | “The moon circles the earth, marking the passing of the months (μήν).” |
Septuagint | Genesis 7:11 | “In the second month (μήν), the seventeenth day of the month (μήν)…” |
The Greek word μήν (mēn), found in Luke 1:24, is a noun that refers to the span of a month. It plays a key role in biblical texts that detail periods of waiting or fulfillment, particularly in reference to events such as pregnancies or periods of time marked by divine intervention. Understanding μήν helps readers appreciate the structure and timing of biblical narratives and provides insight into the ancient cultural significance of timekeeping.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post