Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the intricacies of Greek words in Biblical studies is essential for unlocking deeper meanings within Scripture. The word μακροθυμέω (makrothymeō) is particularly significant because it encapsulates the concept of patience, endurance, and longsuffering, which are crucial virtues in both the Old and New Testaments. Appearing for the first time in Matthew 18:26, where it describes a servant pleading with his master to have patience with him, this word offers insight into the Christian ideal of responding to challenges and offenses with grace and forbearance. Its relevance extends beyond Biblical interpretation to a broader understanding of ancient Greek culture’s perspectives on virtue and interpersonal conduct.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: μακροθυμέω (makrothymeō) [mah-kroh-thoo-MEH-oh]
Etymology: The word is a compound of two Greek roots: μακρός (makros), meaning “long” or “far,” and θυμός (thymos), which refers to passion, anger, or temperament. Combined, μακροθυμέω literally means “to be long-tempered,” or to take a long time before expressing anger.
Part of Speech: Verb. As a verb, it conveys the action of exercising patience, forbearance, and restraint, particularly in situations that provoke irritation or anger. It is often used in contexts where enduring suffering or displaying patience is highlighted as a virtuous act.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As a verb, μακροθυμέω is conjugated in various tenses, voices, and moods. It follows the standard patterns for Greek verbs and can be found in the present, aorist, and future tenses, among others. Its conjugation highlights the active, deliberate action of being patient or enduring, rather than a passive state of suffering.
Conjugation Table for Present Indicative:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | μακροθυμῶ | μακροθυμοῦμεν |
2nd Person | μακροθυμεῖς | μακροθυμεῖτε |
3rd Person | μακροθυμεῖ | μακροθυμοῦσι(ν) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Lexicons describe μακροθυμέω as embodying the Christian ideal of patience and long-suffering, emphasizing forbearance in dealing with difficult people and situations. The word appears in various contexts throughout the New Testament, often associated with God’s patience toward humanity (2 Peter 3:9) and the expectation that believers emulate this divine patience in their own lives. Theological implications of μακροθυμέω include the call to develop a Christ-like endurance that transcends ordinary human reactions, reflecting a transformative aspect of faith.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
In classical Greek literature, μακροθυμέω is often used to describe endurance and restraint in the face of adversity. It appears in philosophical texts to emphasize the virtue of patience and emotional control.
Author | Name of Work | Text |
---|---|---|
Aristotle | Nicomachean Ethics | “The wise man, who μακροθυμεῖ under trials, demonstrates the strength of his character.” |
Epictetus | Discourses | “One must μακροθυμέω and bear what cannot be changed with equanimity.” |
Septuagint | Proverbs 19:11 | “A man’s wisdom makes him μακροθυμέω, and it is his glory to overlook an offense.” |
The Greek verb μακροθυμέω encapsulates a profound concept of patience and endurance that is central to Christian theology and practice. Its use in the New Testament encourages believers to reflect God’s own forbearance in their interactions with others. In classical contexts, the term is associated with self-control and the strength to endure adversity without succumbing to anger. This makes μακροθυμέω not just a passive endurance, but an active, deliberate choice to respond with grace and restraint.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post