Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In the study of biblical Greek, understanding the emotional and contextual depth behind certain words can greatly enhance our interpretation of scripture. The Greek word λυπέω (lypeō), which first appears in Matthew 14:9, carries a significant emotional weight, as it means “to grieve” or “to cause sorrow.” Its relevance in the New Testament extends to key moments of sadness, remorse, or disappointment, reflecting both human emotions and theological concepts of repentance. Additionally, in ancient Greek culture, this term was associated with various forms of distress and emotional turmoil, making it a profound word for understanding both personal and spiritual pain.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: λυπέω (lypeō) [loo-PEH-oh].
Etymology: Derived from the noun λύπη (lypē), meaning “grief” or “sorrow,” λυπέω as a verb encompasses the action of causing or feeling sorrow. The root word conveys a sense of emotional weight, whether from loss, disappointment, or other forms of emotional pain.
Part of Speech: Verb. As a verb, λυπέω describes the act of grieving or causing grief, often used in contexts where emotional distress or regret is prominent.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As a verb, λυπέω follows regular conjugation patterns, with its forms changing depending on the tense, voice, and mood in the sentence.
Tense, Voice, Mood:
Person and Number:
Aspect: The aorist tense emphasizes a single, completed action of being grieved in this specific instance, without focusing on the ongoing nature of the grief.
Tense | Voice | Mood | Conjugation (Present Indicative) |
---|---|---|---|
Present | Active | Indicative | λυπέω (I grieve) |
Aorist | Passive | Indicative | ἐλυπήθη (he was grieved) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The verb λυπέω is commonly used throughout both the New Testament and classical Greek literature to express sorrow and grief. In the New Testament, it is often used to describe the emotional state of individuals in response to loss, disappointment, or regret. In Matthew 14:9, Herod’s grief over ordering John the Baptist’s execution is a classic example of λυπέω reflecting personal conflict and sorrow over a moral dilemma.
In classical contexts, λυπέω was used to describe a broad range of emotional pain, from personal loss to distress caused by external circumstances. It highlights the universality of grief and sorrow in human experience, whether in the context of familial loss, societal upheaval, or personal regret.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Plato | Phaedo | “And Socrates, seeing them grieved (λυπούμενοι), comforted them.” |
Homer | Iliad | “He was grieved (λυπέω) over the loss of his friend.” |
Euripides | Alcestis | “The house was filled with those grieving (λυπέω) over her death.” |
Septuagint | Genesis 6:6 | “And the Lord was grieved (ἐλυπήθη) that He had made man on the earth.” |
Septuagint | Psalm 78:40 | “How often they rebelled against Him in the wilderness and grieved (ἐλύπησαν) Him in the desert!” |
Septuagint | Isaiah 63:10 | “Yet they rebelled and grieved (ἐλύπησαν) His Holy Spirit.” |
The Greek verb λυπέω (lypeō) captures the emotional depth of grief and sorrow, making it a key term in understanding moments of emotional distress in both biblical and classical texts. In the New Testament, it reflects the personal and spiritual consequences of grief, as seen in the sorrow of Herod and the disciples. The word is also significant in expressing how humans can cause grief to God, as noted in Ephesians 4:30. Understanding λυπέω enriches our understanding of how emotional and spiritual pain is portrayed in scripture, providing deeper insight into the human condition.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post