Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is vital for Biblical studies, as it allows us to grasp the original nuances and meanings of the texts. The Greek word λειτουργία (leitourgia) holds particular significance because it encompasses concepts of service, ministry, and worship. First appearing in Luke 1:23, λειτουργία is used to describe the priestly service of Zechariah in the temple. This term is integral to New Testament interpretation, as it illuminates the nature of worship and communal service in early Christian communities. Additionally, it provides insight into ancient Greek culture, where λειτουργία had a broader civic meaning related to public service and duties.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: λειτουργία (leitourgia) [pronounced lay-toor-GHEE-ah].
Etymology: λειτουργία comes from the root words λειτουργός (leitourgos), meaning “a public servant” or “minister,” and is derived from λῆιτος (leitōs), meaning “public,” and ἔργον (ergon), meaning “work.” The word’s etymology reflects its dual usage in both civic and religious contexts in ancient Greek society, originally referring to any public work or duty undertaken for the community’s benefit, later extending to include religious services.
Part of Speech: Noun (feminine). As a noun, λειτουργία is typically used in the nominative, genitive, dative, and accusative cases, with singular and plural forms, to describe acts of service, ministry, or worship.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
λειτουργία is a first declension feminine noun. Below is the declension table for λειτουργία in the singular and plural forms:
Case / Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | λειτουργία | λειτουργίαι |
Genitive | λειτουργίας | λειτουργιῶν |
Dative | λειτουργίᾳ | λειτουργίαις |
Accusative | λειτουργίαν | λειτουργίας |
For a more detailed understanding of Greek noun declensions, Click here for a beginners guide to reading Greek.
λειτουργία is frequently discussed in lexicons as a term that bridges the sacred and secular. In New Testament contexts, it emphasizes acts of worship and service to God, often by priests or church leaders. In classical contexts, it refers to public service or civic duty, revealing how early Christians adapted the term to describe their spiritual service to God. This dual meaning demonstrates the word’s adaptability across different cultural settings. Theologically, λειτουργία conveys both a communal and sacrificial nature, aligning with the early church’s view of ministry and worship.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Plato | Laws | “A citizen must perform his service (λειτουργία) to the state without hesitation.” |
Herodotus | Histories | “The wealthy would often perform public service (λειτουργία) for the benefit of their city.” |
Septuagint | Exodus 38:27 | “And the silver of those who were numbered was a hundred talents… for the service (λειτουργία) of the tabernacle.” |
λειτουργία is a multifaceted Greek word that connects public service in ancient Greek society with the concept of religious ministry and worship in the New Testament. It highlights the communal and sacrificial aspects of worship, illustrating how early Christians viewed their spiritual service to God as an extension of public duty and commitment to community well-being.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post