Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in Biblical studies is crucial for gaining a deeper insight into the original meaning and context of the scriptures. The Greek word λεῖος (leios) is particularly significant because it appears in contexts that speak to transformation, preparation, and divine intervention. This word is found in Luke 3:5, where it describes the smoothing or leveling of rough places, symbolizing the preparation of the way for the Lord. Understanding λεῖος offers us a glimpse into both the physical and metaphorical language of the Bible and the cultural landscape of ancient Greece.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: λεῖος (leios) [pronounced LAY-os].
Etymology: The word λεῖος comes from the Greek root λεῖος, which means “smooth” or “level.” There is no deeper root beyond its basic form in classical Greek usage.
Part of Speech: Adjective. As an adjective, λεῖος describes a quality of being smooth or flat and is used to modify nouns that pertain to surfaces, terrain, or other objects.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
As an adjective, λεῖος follows a regular pattern of declension in Greek. Here is its breakdown by case, number, and gender:
Declension Table for λεῖος:
Case | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | λεῖος | λεῖα | λεῖον |
Genitive | λείου | λείας | λείου |
Dative | λείῳ | λείᾳ | λείῳ |
Accusative | λεῖον | λεῖαν | λεῖον |
For more on Greek grammar, including adjective declensions, Click here for a beginners guide to reading Greek.
The word λεῖος carries both literal and figurative meanings throughout its usage in various Greek texts. In the New Testament, particularly in Luke 3:5, it is used to describe the leveling or smoothing of paths, symbolizing preparation for the Lord’s coming. In classical contexts, it is frequently used to describe physical smoothness or polished surfaces, such as stones or skin. Theologically, the word suggests a divine preparation, a smoothing out of obstacles to create a path for something new and transformative. This understanding aligns well with the biblical message of repentance and readiness for divine intervention.
This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | English Text with Greek Word |
---|---|---|
Homer | Iliad | “The shield was smooth (λεῖος), polished like a mirror.” |
Plato | Republic | “The surface was smooth (λεῖος), without any jagged edges.” |
Septuagint | Isaiah 40:4 | “The rough ground shall become smooth (λεῖος), and the rugged places a plain.” |
The Greek word λεῖος provides valuable insight into the biblical narrative of preparation and transformation. Its application in both New Testament and classical contexts emphasizes the importance of smoothness and leveling, whether referring to physical terrain, objects, or metaphorical paths. By understanding the depth of λεῖος, readers can better appreciate the theological and cultural implications of this term in scripture.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post