Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In Biblical studies, understanding specific Greek words like κορβᾶν (korban) is essential for grasping the cultural and religious practices of the time. Korban is particularly significant because it refers to a concept deeply rooted in Jewish religious traditions—offerings dedicated to God. Appearing in Matthew 27:6, this term is pivotal in understanding how offerings were perceived, managed, and utilized within the Jewish temple context. It provides insight into both New Testament interpretation and ancient Jewish culture, highlighting the intersection of religious devotion and ritual practices.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κορβᾶν, transliterated as korban [kor-BAHN].
Etymology: The term korban originates from the Hebrew word קָרְבָּן (qorbān), meaning “offering” or “gift dedicated to God.” The Greek adaptation retains this sacred connotation of something devoted to God, whether it be money, animals, or other offerings.
Part of Speech: Noun. It is a masculine noun in Greek and follows the first declension pattern. This classification is important for understanding its use in various grammatical structures within the New Testament text.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Case, Number, Gender:
Declension: Korban follows the first declension pattern in Greek. Here is a declension table for reference:
Case / Number | Singular |
---|---|
Nominative | κορβᾶν |
Genitive | κορβᾶνος |
Dative | κορβᾶνῳ |
Accusative | κορβᾶνα |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The term korban is used in the New Testament primarily to describe offerings dedicated to God. It is especially noteworthy in Matthew 27:6, where the chief priests consider it unlawful to put the thirty pieces of silver, returned by Judas, into the temple treasury (korban) because it is “blood money.” This highlights the complex intersection of law, morality, and ritual purity. Lexicons highlight that korban signifies a devoted or consecrated gift, emphasizing its inviolability once vowed to God. The term also sheds light on Jewish practices, where vows and offerings played a crucial role in religious life. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Josephus | Antiquities | “And the money was given as korban (κορβᾶν) to the Temple.” |
Philo of Alexandria | On the Decalogue | “Offerings called korban (κορβᾶν) were brought by the faithful.” |
Septuagint | Leviticus 1:2 | “When any man of you brings an offering (κορβᾶν) to the Lord, you shall bring your offering of livestock.” |
The Greek word korban is a vital term for understanding the religious practices and legal concerns in Jewish culture, especially regarding offerings and vows made to God. Its usage in the New Testament, particularly in the context of temple practices and the moral questions posed by Jesus, provides a rich background for interpreting religious and ethical conflicts in the Gospels.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post