Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the Greek word κοπή (kopē) is crucial for delving deeper into biblical texts and their underlying meanings. Found in Hebrews 7:1, kopē is a term that appears in contexts related to cutting or striking, and it can provide valuable insights into biblical narratives and ancient practices. This word sheds light on both the physical and metaphorical dimensions of cutting or striking, reflecting its importance in New Testament interpretation and in understanding ancient Greek culture.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κοπή, transliterated as kopē [ko-PAY].
Etymology: The word kopē originates from the Greek verb κόπτω (koptō), meaning “to cut” or “to strike.” The noun form, kopē, generally refers to the result or the act of cutting, whether it is a specific blow, incision, or metaphorical impact.
Part of Speech: Noun, feminine. In grammatical terms, kopē is a noun that captures the action or result of cutting or striking. It is primarily found in the nominative, genitive, dative, and accusative cases, depending on its function in the sentence.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Case, Number, Gender: Kopē is a feminine noun that can appear in singular and plural forms. It is typically used in singular form when describing a single action or result, and it appears in various grammatical cases:
Case / Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | κοπή | κοπαί |
Genitive | κοπῆς | κοπῶν |
Dative | κοπῇ | κοπαῖς |
Accusative | κοπήν | κοπάς |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
The term kopē is primarily understood in lexicons as a term related to cutting or striking, with implications for both literal and metaphorical use. In New Testament contexts, it may denote a specific type of strike or blow, reflecting a decisive or impactful moment, particularly in legal, military, or sacrificial language. In classical Greek literature, kopē similarly conveys a sense of incision or the result of a decisive action, whether in battle or ritual contexts. Theologically, it underscores moments of judgment or clarity where decisive actions lead to significant outcomes. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Homer | Iliad | “And the warrior swung his sword for a mighty κοπή (cut) across the shield.” |
Herodotus | Histories | “A swift κοπή (strike) in battle decided the fate of many soldiers.” |
Septuagint | Genesis | “And Abraham laid down the κοπή (cut) of the sacrifice upon the altar.” |
The Greek word kopē is a significant term that denotes both the action and the result of cutting or striking, providing valuable insights into biblical and classical texts. Its usage in Hebrews 7:1 exemplifies its metaphorical power in describing decisive and impactful events, especially those involving judgment, battle, or sacrifice. Understanding kopē helps readers appreciate the dramatic moments of the biblical narrative and offers a glimpse into the ancient world’s practices and values.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post