Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in the Bible can open up layers of meaning that enhance the interpretation of Biblical texts. The Greek word κοιτών (koitōn), appearing first in Acts 12:20, is a term that refers to a “bedchamber” or “inner room.” It is significant in Biblical studies because it highlights the cultural practices and social structures of the ancient world, particularly in terms of privacy, household organization, and the use of space. By examining koitōn, we gain insight into both the literal and metaphorical aspects of New Testament writings and their relevance to ancient Greek culture.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κοιτών, transliterated as koitōn [koi-TONE].
Etymology: The word koitōn is derived from the Greek word κοίτη (koitē), which means “bed” or “a place of lying down.” The suffix “-ων” in koitōn generally denotes a place associated with the root word, thus translating to “bedchamber” or “sleeping room.”
Part of Speech: Noun. Koitōn is a masculine noun and belongs to the third declension in Greek grammar. It refers to a private room or chamber within a house, often where one would sleep or seek privacy.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Case, Number, Gender: Koitōn is a masculine noun of the third declension. It changes form based on the case (nominative, genitive, dative, accusative) and number (singular, plural) to fit its grammatical role in a sentence.
Declension: Below is a declension table for koitōn in the singular and plural forms:
Case / Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | κοιτών | κοιτῶνες |
Genitive | κοιτῶνος | κοιτώνων |
Dative | κοιτῶνι | κοιτῶσι(ν) |
Accusative | κοιτῶνα | κοιτῶνας |
For a more detailed understanding of Greek nouns and declensions, Click here for a beginners guide to reading Greek.
Koitōn is a word that appears in New Testament contexts, often to describe an inner chamber or private room. This term provides a glimpse into the structure and organization of ancient households, where privacy was valued and designated spaces served specific functions. In the New Testament, it helps to convey themes of secrecy or intimacy, as seen in Acts 12:20. Theologically, it underscores the importance of understanding one’s private and inner life, which may mirror or contrast with one’s public persona. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Herodotus | Histories | “The secrets of the state were discussed in the innermost chamber [κοιτών].” |
Plato | Republic | “The philosopher sought solitude in the quiet of his chamber [κοιτών] to meditate.” |
Septuagint | 2 Kings 4:10 | “Let us make a small room [κοιτών] on the roof with walls and put there for him a bed, a table…” |
Koitōn is a fascinating word that illustrates the private spaces of ancient Greek and early Christian households. Its use in Biblical texts emphasizes themes of privacy, seclusion, and the distinction between public and private life. Understanding koitōn within its cultural and grammatical context provides a richer comprehension of how early Christians and ancient Greeks viewed household spaces and their roles in daily life.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post