Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words is crucial for Biblical studies as it helps uncover the layers of meaning embedded in the original text. The Greek word κλάδος (klados) is particularly significant because it frequently appears in the New Testament to convey important theological imagery. It is often used in metaphorical contexts to describe growth, division, and the nature of faith and community. Its relevance spans both New Testament interpretation and ancient Greek culture, as the term evokes agrarian imagery that was common in both the Hebrew and Greco-Roman worlds.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Greek Word: κλάδος, transliterated as klados [KLAH-dos].
Etymology: The word κλάδος comes from a root word that means “to break off,” indicating something that is a part or branch of a larger whole.
Part of Speech: Noun, masculine. In Greek, κλάδος follows the second declension pattern, which is typical for masculine nouns ending in -ος in the nominative singular. This word can appear in various grammatical cases depending on its role in a sentence, such as subject, direct object, or possessive form.
The F.O.G Word Choice: Coming Soon.
Case, Number, Gender:
κλάδος is a masculine noun that can appear in singular or plural forms, and it changes form based on the case:
Declension:
As a second-declension masculine noun, κλάδος follows the standard endings for this declension class. Here is its declension table:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | κλάδος | κλάδοι |
Genitive | κλάδου | κλάδων |
Dative | κλάδῳ | κλάδοις |
Accusative | κλάδον | κλάδους |
For more information on Greek grammar, Click here for a beginners guide to reading Greek.
The word κλάδος is understood in the New Testament as both a literal branch of a tree or vine and as a powerful metaphor for spiritual truths. In Matthew 13:32, it symbolizes the growth of the Kingdom of Heaven from a small beginning. In Romans 11:17, κλάδος is employed in a theological context to discuss the inclusion of Gentiles into the covenant community. In classical Greek literature, κλάδος also retained its literal sense of a branch, often used in poetic and agricultural contexts. This overview synthesizes insights from BDAG, Thayer’s, LSJ, Vine’s, Strong’s, LEH, and Moulton and Milligan.
Author | Name of Work | Text Excerpt |
---|---|---|
Homer | Iliad | “The mighty oak, with all its branches ([κλάδοις]) falling to the ground.” |
Plato | Phaedrus | “Like a vine, its branches ([κλάδοι]) stretching toward the sun.” |
Septuagint | Ezekiel 17:6 | “And it grew and became a spreading vine of low stature, with branches ([κλάδοι]) facing him.” |
The Greek word κλάδος (klados) is a versatile term that appears throughout the New Testament and classical Greek literature to convey both literal and metaphorical meanings. It is used to describe branches of trees or vines, but its metaphorical usage in Biblical texts enriches the theological narrative by symbolizing growth, inclusion, and spiritual life.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post