Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding the original Greek words of the New Testament is crucial for deepening our comprehension of biblical texts. The Greek word κατανύσσομαι (katanyssomai) is particularly significant in biblical studies as it conveys a vivid image of being “pierced through” or “deeply pricked.” This word reflects a powerful, emotional reaction, often associated with remorse, conviction, or a moment of spiritual awakening. Knowing its meaning can provide deeper insights into New Testament passages that discuss repentance and spiritual transformation, as well as a better understanding of how ancient Greek culture perceived intense emotional and spiritual experiences.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: πικραίνω (pikraino) [pi-KRAI-no], meaning “to embitter” or “to provoke,” is related but differs from κατανύσσομαι in that it focuses on causing bitterness or resentment rather than a deep, piercing conviction. While both can involve emotional reactions, κατανύσσομαι leans more toward spiritual conviction or a piercing realization that prompts change.
Further Insights: The verb κατανύσσομαι is unique in that it emphasizes a passive reception of a profound inner experience—such as being emotionally or spiritually “pierced” by truth or realization. This concept is vital for understanding moments in scripture where individuals or groups experience a sudden awareness or conviction that leads to repentance or deeper spiritual understanding. The word is often used metaphorically rather than literally. Below is a table showing the conjugation of κατανύσσομαι in the present tense:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st Person | κατανύσσομαι | κατανυσσόμεθα |
2nd Person | κατανύσσῃ | κατανύσσεσθε |
3rd Person | κατανύσσεται | κατανύσσονται |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Plutarch | Moralia | “The truth of his words κατενύσσετο in their hearts, causing them to rethink their actions.” |
Philo | On the Life of Moses | “The piercing realization (κατανύσσομαι) struck him like an arrow, revealing his inner faults.” |
Epictetus | Discourses | “A wise man’s speech can κατανύσσεται a soul, prompting it toward a higher path.” |
Septuagint Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Psalms (LXX) | Psalm 109:3 (110:3 in LXX) | “Thy people shall be willing in the day of thy power, in beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth (κατενύσσετο).” |
Isaiah (LXX) | Isaiah 53:5 | “But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed (κατενύγημεν).” |
Lamentations (LXX) | Lamentations 3:65 | “Give them sorrow of heart, thy curse upon them, and let a κατανύσσομαι come upon them.” |
The Greek verb κατανύσσομαι (katanyssomai) captures a profound sense of being emotionally or spiritually pierced, often leading to deep introspection, repentance, or a renewed commitment to faith. Its usage in the New Testament, particularly in Acts 2:37, demonstrates the power of divine truth to convict and transform the hearts of listeners. Additionally, its presence in classical Greek literature and the Septuagint shows its broader application in describing intense emotional states, whether in philosophical or theological contexts.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post