Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
In Biblical studies, understanding the meanings and nuances of Greek words is essential to gain a deeper understanding of the original text. The Greek word καταμαρτυρέω (katamartyreō) is particularly significant as it conveys the concept of bearing witness against someone or something. This word is relevant to New Testament interpretation because it is often used in legal and judicial contexts, underscoring the importance of testimony and evidence. Furthermore, καταμαρτυρέω reflects the cultural emphasis in ancient Greek society on truth, justice, and the integrity of witness, both in legal proceedings and broader ethical discussions.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: μαρτυρέω (martyreō) [mar-ty-REH-oh], which simply means “to bear witness” or “to testify,” is closely related but lacks the prefix κατά (kata-), which adds the nuance of “against.” Another related word is διαμαρτύρομαι (diamartyromai) [di-a-mar-TY-roh-my], meaning “to testify solemnly” or “to declare emphatically,” which carries a stronger emphasis on the gravity and earnestness of the testimony.
Further Insights: The verb καταμαρτυρέω (katamartyreō) is typically used in contexts where a legal or formal testimony is being made against someone. It is distinct from general forms of witnessing due to its adversarial nature. Below is the conjugation of καταμαρτυρέω in the present, imperfect, and future tenses for the active voice:
Tense | Active Voice |
---|---|
Present | καταμαρτυρέω (katamartyreō) |
Imperfect | κατεμαρτυρούμην (katemartyroumēn) |
Future | καταμαρτυρήσω (katamartyresō) |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Demosthenes | Against Meidias | “One must καταμαρτυρέω the false charges laid before the court to ensure justice prevails.” |
Aristotle | Politics | “It is necessary to καταμαρτυρέω corruption to maintain the integrity of the state.” |
Thucydides | History of the Peloponnesian War | “The allies were quick to καταμαρτυρέω the treachery of their enemies to rally the support of the league.” |
Septuagint Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Exodus (LXX) | Exodus 20:16 | “You shall not bear false witness against [καταμαρτυρήσεις] your neighbor.” |
Proverbs (LXX) | Proverbs 24:28 | “Do not be a witness against [καταμαρτυρήσῃς] your neighbor without cause, and do not deceive with your lips.” |
Deuteronomy (LXX) | Deuteronomy 19:16 | “If a false witness rises against [καταμαρτυρήσῃ] any man to testify against him of wrongdoing…” |
The Greek word καταμαρτυρέω (katamartyreō) refers to the act of bearing witness against someone, particularly in a formal or judicial setting. It is used in both the New Testament and classical Greek literature to convey the gravity and seriousness of legal testimony or accusation. The word’s prefix κατά (kata-) adds an adversarial nuance to the act of testifying, distinguishing it from more neutral terms related to witnessing. This word’s presence in key biblical texts, particularly in contexts of legal proceedings, highlights its importance for understanding justice, law, and ethical conduct in both ancient Greek and Jewish cultures.
Understanding καταμαρτυρέω helps readers appreciate the nuances of legal and ethical standards in both biblical texts and ancient Greek society.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post