Got a Minute extra for God?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Has anyone ever told you: יהוה (Yahweh) God loves you and has a great plan for your life?
Understanding Greek words in Biblical studies is crucial for interpreting the New Testament’s theological depth and nuances. The Greek word κατάκριμα (katákrima) is particularly significant because it embodies the concept of condemnation, specifically the judicial sentence resulting from wrongdoing. This term is central to understanding key theological doctrines like sin, judgment, and redemption. By examining κατάκριμα, we can gain insights into how early Christian writers viewed divine judgment and the hope of salvation, which are vital to interpreting New Testament teachings and understanding the cultural backdrop of ancient Greek legal and moral thought.
Every word in the Bible has depths of meaning & beauty for you to explore. Welcome to Phase 1 of the F.O.G Bible project: Building an expanded Strong’s Concordance. What is the F.O.G?
Similar Words: κρίσις (krísis) [KREE-sis], meaning “judgment” or “decision,” differs from κατάκριμα in that it refers more generally to the act of judgment rather than the specific outcome or sentence resulting from that judgment. καταδίκη (katadíkē) [ka-ta-DEE-kay] means “condemnation” or “sentence,” similar to κατάκριμα but often focuses more on the process or act of condemning.
Further Insights: The noun κατάκριμα is a third declension noun in Greek, which often reflects complex concepts related to legal and moral status. Its morphological structure indicates an intensification of the root word κρίνω, with the prefix κατά suggesting a downward or negative direction, emphasizing the gravity of the condemnation. Below is a table showing the full declension of κατάκριμα:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | κατάκριμα | κατάκριματα |
Genitive | κατακρίματος | κατακριμάτων |
Dative | κατακρίματι | κατακρίμασι(ν) |
Accusative | κατάκριμα | κατάκριματα |
Vocative | κατάκριμα | κατάκριματα |
Click here for a beginners guide to reading Greek.
Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Aristotle | Nicomachean Ethics | “The unjust man receives condemnation (κατάκριμα) for his actions.” |
Plato | Laws | “Condemnation (κατάκριμα) awaits those who disobey the laws of the city.” |
Philo of Alexandria | On the Life of Moses | “The condemnation (κατάκριμα) of Pharaoh is a testimony to divine justice.” |
Septuagint Author | Name of Work | English Text |
---|---|---|
Ezekiel | Ezekiel 18:20 | “The soul who sins shall die. The son shall not bear the guilt of the father, nor the father bear the guilt of the son. The righteousness of the righteous shall be upon himself, and the wickedness of the wicked shall be upon himself (κατάκριμα).” |
Wisdom of Solomon | Wisdom 1:8 | “He who seeks to know lawlessness shall be caught by it, and every evil shall be his condemnation (κατάκριμα).” |
Sirach | Sirach 21:9 | “The congregation of the wicked is like a bundle of sticks; they shall be condemned (κατάκριμα) in fire.” |
The Greek noun κατάκριμα, meaning “condemnation” or “sentence,” is central in both Biblical and classical contexts for understanding themes of judgment, punishment, and divine justice. In the New Testament, κατάκριμα is used to describe the state of being condemned, particularly in relation to sin and divine judgment. In Romans 8:1, the term takes on a pivotal role in expressing the freedom from condemnation for those who are in Christ Jesus. In classical Greek literature and the Septuagint, κατάκριμα often appears in legal or moral contexts, where it serves as a warning of the consequences of unjust or sinful actions. Understanding κατάκριμα deepens our comprehension of the theological and cultural dimensions of judgment, justice, and redemption in both Biblical and ancient Greek thought.
Exploring κατάκριμα enhances our understanding of the Biblical narrative and its foundational themes of justice, sin, and salvation.
Note: While this entry strives for accuracy, readers engaged in critical research should verify citations and keyword occurrences in their Bible translation of choice. For Biblical citations, the F.O.G Bible project recommends Logos Bible software.
Add your first comment to this post