G2602

Brief Overview of καταβολή (Strong’s G2602: katabolē)

Introduction

Welcome! As a scholar of Biblical keywords, you may like this discount on your next lexicon from Logos.

Understanding Greek words like καταβολή (katabolē) is essential in Biblical studies as it provides insights into the context and depth of New Testament teachings and ancient Greek culture. The term, translated as “foundation,” carries connotations of laying a base or establishing something. This word is frequently encountered in theological discussions concerning the foundation of the world or key events in Scripture, making it a significant term for Biblical interpretation.

Key Information

  • The Greek Word: καταβολή, transliterated as katabolē, pronounced [ka-ta-bo-LAY].
  • Etymology: Derived from κατά (kata, meaning “down”) and βάλλω (ballō, meaning “to throw” or “to cast”).
  • Part of Speech: Noun; feminine, first declension.
  • The F.O.G Word Choice: Coming Soon.

Primary Meanings

  • Laying down, establishing.
  • Foundation, especially in a metaphoric sense (e.g., the foundation of the world).

Similar Words: καταβολή is related to the verb καταβάλλω (kataballō) [ka-ta-BAL-lo], which means “to cast down” or “to lay down.” While καταβολή refers to the result or the foundation itself, καταβάλλω focuses on the act of laying or casting down.

Further Insights: καταβολή is a noun of the first declension, generally used in the context of beginnings or foundations, particularly in theological discussions.

CaseSingularPlural
Nominativeκαταβολήκαταβολαί
Genitiveκαταβολῆςκαταβολῶν
Dativeκαταβολῇκαταβολαῖς
Accusativeκαταβολήνκαταβολάς
Vocativeκαταβολήκαταβολαί

Click here for a beginners guide to reading Greek.

Lexicon Insights

  • BDAG: Defines καταβολή as “foundation,” often in the sense of a founding act, such as the foundation of the world.
  • Thayers: Emphasizes the word’s theological importance, especially in New Testament writings that refer to God’s foundational work.
  • Vines: Discusses καταβολή within eschatological contexts, often linked to predestined events.
  • LSJ: Describes καταβολή in broader Greek literature as both a literal and metaphorical foundation.
  • Strong’s Exhaustive Concordance: Lists καταβολή as “a deposition,” often translated as “foundation,” referring to the establishment of the world or creation.

Related Scripture References

  • Hebrews 4:3: “For we who have believed enter that rest, just as He has said, ‘As I swore in My wrath, they shall not enter My rest,’ although His works were finished from the foundation [καταβολή] of the world.”
  • Ephesians 1:4: “He chose us in Him before the foundation [καταβολή] of the world, that we would be holy and blameless before Him in love.”

Classical Usage

AuthorName of WorkEnglish text with Greek word
PlatoTimaeus“The foundation (καταβολή) of the world was laid…”
AristotleMetaphysics“Upon the foundation (καταβολή) of principles…”
SeptuagintGenesis 2:4“In the day that the Lord God made the earth and heavens, establishing (καταβολή) the foundations.”

Summary of καταβολή (G2602)

The Greek word καταβολή (katabolē), meaning “foundation,” is primarily used to describe the laying down or establishment of something, particularly in theological contexts referring to the “foundation of the world.” It carries both literal and metaphorical meanings, ranging from the physical laying of a foundation to more abstract theological concepts.

Did You Know?

  • The word καταβολή appears several times in the New Testament, mainly in theological contexts.
  • It is often used in discussions of God’s creation and divine planning from the beginning of time.
  • The concept of “foundation” in Greek philosophy also has parallels in καταβολή, suggesting a foundational principle or element in philosophical discourses.
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments